Sie suchten nach: lähimmäisellensä (Finnisch - Deutsch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Finnish

German

Info

Finnish

lähimmäisellensä

German

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Finnisch

Deutsch

Info

Finnisch

ja joka tuottaa lähimmäisellensä vamman, sille tehtäköön, niinkuin hänkin on tehnyt:

Deutsch

und wer seinen nächsten verletzt, dem soll man tun, wie er getan hat,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Finnisch

Älköön teistä kukaan tehkö vääryyttä lähimmäisellensä, vaan pelkää jumalaasi; sillä minä olen herra, teidän jumalanne.

Deutsch

so übervorteile nun keiner seinen nächsten, sondern fürchte dich vor deinem gott; denn ich bin der herr, euer gott.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Finnisch

mutta se, joka teki lähimmäisellensä vääryyttä, työnsi hänet pois ja sanoi: `kuka on asettanut sinut meidän päämieheksemme ja tuomariksemme?

Deutsch

der aber seinem nächsten unrecht tat, stieß in von sich und sprach: wer hat dich über uns gesetzt zum obersten und richter?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Finnisch

vaan nyt te olette kääntyneet ja tehneet teon, joka on oikea minun silmissäni, julistaessanne vapautuksen kukin lähimmäisellensä, ja olette tehneet liiton minun kasvojeni edessä temppelissä, joka on otettu minun nimiini.

Deutsch

so habt ihr euch heute bekehrt und getan, was mir wohl gefiel, daß ihr ein freijahr ließet ausrufen, ein jeglicher seinem nächsten; und habt darüber einen bund gemacht vor mir im hause, das nach meinem namen genannt ist.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Finnisch

sentähden näin sanoo herra: te ette kuulleet minua ettekä julistaneetkaan vapautusta kukin veljellensä ja lähimmäisellensä; katso, minä julistan teille vapautuksen, sanoo herra: menon miekkaan, ruttoon ja nälkään. ja minä teen teidät kauhistukseksi kaikille valtakunnille maan päällä.

Deutsch

darum spricht der herr also: ihr gehorchtet mir nicht, daß ihr ein freijahr ausriefet ein jeglicher seinem bruder und seinem nächsten; siehe, so rufe ich, spricht der herr, euch ein freijahr aus zum schwert, zur pestilenz, zum hunger, und will euch in keinem königreich auf erden bleiben lassen.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,800,285,961 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK