Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
yhdessä vastauksessa komissiota kehotettiin varmistamaan yhdenvertaiset, syrjimättömät ja avoimet alennukset lentokenttämaksuista.
ein einsender fordert die kommission auf, gleichberechtigung, nichtdiskriminierung und transparenz bei rabatten für flughafengebühren sicherzustellen.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
tämän arvioinnin tueksi viitataan yhdistyneen kuningaskunnan sääntelyviranomaisen päätöksiin lentokenttämaksuista vuosina 2008–2013.
diese bewertung wird gestützt durch verweise auf entscheidungen der britischen regulierungsbehörde zur festlegung der flughafenentgelte für den zeitraum 2008-2013.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
1.9.11 komissio hyväksyi direktiiviehdotuksen lentokenttämaksuista f—» kohta 1.3.158).
annahme durch den rechnungshof am 10. april auf seiner 546.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
vuonna 1996 hyväksyttiin neuvoston direktiivi pääsystä maahuolinnan markkinoille yhteisön lentoasemilla, ja komissio teki vuonna 1997 ehdotuksen neuvoston direktiiviksi lentokenttämaksuista.
1996 wurde eine richtlinie des rates über den zugang zum markt für abfertigungsdienste auf gemeinschaftsflughäfen verabschiedet, und 1997 schlug die kommission eine richtlinie des rates über flughafengebühren vor.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
meidän on huolehdittava samalla siitä, että lentoyhtiöitä vakautetaan myös taloudellisesti, eli meidän on yritettävä turvata vastaavan maassa tapahtuvan kilpailun kautta, että valtavia kustannusrasitteita lentokenttämaksuista maakäsittelyn kuluihin alennetaan myös tasolle, joka on tavallinen muissa maailman valtioissa.
gleichzeitig müssen wir dafür sorge tragen, daß die fluggesellschaften auch wirtschaftlich stabilisiert werden, das heißt, wir müssen versuchen, durch entsprechenden wettbewerb am boden sicherzustellen, daß die immensen kostenbelastungen, von den lande- bis hin zu den abfertigungsgebühren auch auf ein maß reduziert werden, wie es in anderen staaten dieser welt üblich ist.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität: