Sie suchten nach: säilöönottoyksiköissä (Finnisch - Deutsch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Finnish

German

Info

Finnish

säilöönottoyksiköissä

German

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Finnisch

Deutsch

Info

Finnisch

pääsy menettelyyn säilöönottoyksiköissä ja rajanylityspaikoilla

Deutsch

zugang zum verfahren in gewahrsamseinrichtungen und an grenzübergangsstellen

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Finnisch

tiedottaminen ja neuvonta säilöönottoyksiköissä ja rajanylityspaikoilla

Deutsch

informations- und beratungsleistungen in gewahrsamseinrichtungen und an grenzübergangsstellen

Letzte Aktualisierung: 2014-11-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Finnisch

säilöönotto voidaan toteuttaa ainoastaan erityisissä säilöönottoyksiköissä.

Deutsch

der gewahrsam wird nur in speziell hierfür vorgesehenen einrichtungen vollzogen.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Finnisch

hakijan säilöönotto on toteutettava lähtökohtaisesti erityisissä säilöönottoyksiköissä.

Deutsch

die haft der antragsteller erfolgt grundsätzlich in speziellen hafteinrichtungen.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Finnisch

mahdollisuudesta hakea kansainvälistä suojelua pitäisi olla saatavilla tietoja, jotta pääsyä tutkintamenettelyyn voidaan helpottaa rajanylityspaikoilla ja säilöönottoyksiköissä.

Deutsch

um die inanspruchnahme des prüfungsverfahrens an den grenzübergangsstellen und in den gewahrsamseinrichtungen zu erleichtern, sollten informationen über die möglichkeit, internationalen schutz zu beantragen, bereitgestellt werden.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Finnisch

jäsenvaltioiden on varmistettava, että mahdollisuudesta pyytää kansainvälistä suojelua on saatavilla tietoa säilöönottoyksiköissä ja ulkorajojen rajanylityspaikoilla, myös kauttakulkualueilla.

Deutsch

die mitgliedstaaten stellen sicher, dass in gewahrsamseinrichtungen und an grenzübergangsstellen an den außengrenzen, einschließlich in transitzonen, informationen über die möglichkeit, internationalen schutz zu beantragen, zur verfügung stehen.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Finnisch

jäsenvaltioiden on järjestettävä näissä säilöönottoyksiköissä ja näillä raja-alueilla tulkkaus siinä määrin kuin se on tarpeen turvapaikkamenettelyyn pääsyn helpottamiseksi.

Deutsch

die mitgliedstaaten treffen an diesen gewahrsamseinrichtungen und grenzübergangsstellen sprachmittlungsvorkehrungen, soweit dies notwendig ist, um die inanspruchnahme des asylverfahrens zu erleichtern.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Finnisch

neuvontaa tarjoavilla järjestöillä ja henkilöillä on oltava tosiasiallinen pääsy säilöönottoyksiköissä pidettyjen tai ulkorajojen rajanylityspaikoilla, kauttakulkualueet mukaan lukien, olevien kolmansien maiden kansalaisten luo.

Deutsch

organisationen und personen, die beratungsleistungen erbringen, wird effektiver zugang zu drittstaatsangehörigen in gewahrsamseinrichtungen und an grenzübergangsstellen an den außengrenzen, einschließlich transitzonen, gewährt.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Finnisch

(22) mahdollisuudesta pyytää kansainvälistä suojelua pitäisi olla saatavilla tietoja, jotta pääsyä tutkintamenettelyyn voidaan helpottaa rajanylityspaikoilla ja säilöönottoyksiköissä.

Deutsch

(22) um die inanspruchnahme des prüfungsverfahrens an den grenzübergangsstellen und in gewahrsamseinrichtungen zu erleichtern, sollten informationen über die möglichkeit, internationalen schutz zu beantragen, bereitgestellt werden.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Finnisch

siinä säädetään myös määräaika hakemuksen jättämiseen liittyvien muodollisuuksien suorittamiselle ja otetaan käyttöön takeet, joilla pyritään siihen, että de facto -turvapaikanhakijoilla olisi mahdollisuus esittää suojelupyyntö rajanylityspaikalla tai palauttamista edeltävissä säilöönottoyksiköissä.

Deutsch

für die erledigung der antragsformalitäten wird eine frist vorgegeben, und es werden garantien eingeführt, die es den antragstellern ermöglichen sollen, ihr schutzersuchen an einer grenzübergangsstelle oder in der abschiebungshaft vorzubringen.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Finnisch

kun on merkkejä siitä, että säilöönottoyksiköissä pidetyt tai ulkorajojen rajanylityspaikoilla, kauttakulkualueet mukaan lukien, olevat kolmannen maan kansalaiset tai kansalaisuudettomat henkilöt mahdollisesti haluavat tehdä kansainvälistä suojelua koskevan hakemuksen, jäsenvaltioiden on annettava heille tietoa mahdollisuudesta tehdä näin.

Deutsch

gibt es anzeichen dafür, dass drittstaatsangehörige oder staatenlose, die sich in gewahrsamseinrichtungen oder an grenzübergangsstellen an den außengrenzen, einschließlich transitzonen, befinden, möglicherweise einen antrag auf internationalen schutz stellen möchten, so stellen ihnen die mitgliedstaaten informationen über die möglichkeit hierzu zur verfügung.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Finnisch

säilöönottoyksikkö

Deutsch

hafteinrichtung

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Eine bessere Übersetzung mit
7,792,757,238 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK