Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
1) viisumipakko on voimassa vain, jos kyseisten valtioiden kansalaisilla ei ole eta-valtiossa, kanadassa tai
1) for transitvisumpligtige tredjelandsstatsborgere kræves der ikke lufthavnstransitvisum til østrigske lufthavne, sa˚fremt de i den tid, opholdet i lufthavnen varer, er i besiddelse af:
sitten siihen tulivat lisäksi kolme jäsenvaltiota ja kaikki eta-valtiot.
så kom tre medlemsstater og alle eØs-staterne yderligere til. nu har vi truffet en politisk beslutning, som parlamentet har støttet, nemlig at også de associerede stater skal deltage deri.
muista: etuyhtymän jäsenten on oltava kotoisin vähintään kahdesta eri eta-valtiosta.
2) selskabet..., der er underlagt... .... ret og har sit hjemsted i , og som er registreret i ... (register) ... under nummeret...., repræsenteret enfen
efta-valtioiden on kuitenkin otettava asianmukaisesti huomioon niille eta-sopimuksen mukaisesti kuuluvat velvoitteet.
imidlertid skal efta-staterne tage behørigt hensyn til de forpligtelser, de har påtaget sig i henhold til eØs-aftalen.
eta: n efta-valtioilla olisi kuitenkin tarvittaessa oltava mahdollisuus lisätä korttiin tähdet myöhemmässä vaiheessa.
en eØs/efta-medlemsstat skal dog have mulighed for at tilføje stjernerne på et senere tidspunkt, hvis det bliver nødvendigt.
kokouksiin osallistuminen ei rajoita efta-valtioille ja eftan valvontaviranomaiselle eta-sopimuksessa myönnettyjä osallistumisoikeuksia.”
deltagelsen i dette netværk berører ikke efta-staternes og efta-tilsynsmyndighedens deltagelsesrettigheder i medfør af eØs-aftalen.«