Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
bulgaria on paljon vettä ja terveys, kylpylä ja kylpylät jotka tarjoavat erinomaiset puitteet rentoutumiseen ja kohdella eri sairauksia.
bulgaria has a lot of water of a health, spa and health resorts which offer excellent conditions for relaxation and to treat various illnesses.
on myös uimaranta, joten voit uida meressä, too. negombo on kylpylä puisto, ja sinun ei tarvitse varata.
there is also a beach so you can swim in the sea, too. negombo is a thermal pool park, and you don't need a reservation.
teema pyrkii olemaan tukenne, että haluat perustaa wordpress sivuston kylpylä tai ravintola, se kannattaa pysähtyä kahden minuutin oikeassa?
a theme that aims to be your support that you want to set up a wordpress site for a spa or restaurant, it’s worth it to dwell on two minutes right?
he pystyvät todennäköisesti toimimaan itsenäisesti entistä pitempään, ja tästä hyötyvät todennäköisesti terveys-, kylpylä- ja liikuntamatkailun segmentit.
they are likely to retain their independence for longer, and health, spa and 'keep fit' tourism is among the segments likely to benefit from it.
tarjolla on myös runsaasti muuta mukavaa toimintaa, kuten mariebad-kylpylä, monia nähtävyyksiä ja mahdollisuus viettää grilli-iltoja.
there are also plenty of secondary activities such as going to the mariebad swimming pool, sightseeing options and the possibility of barbecue evenings.
toimielimen nimittävä viranomainen voi myöntää vakuutetulle tämän esittämän hakemuksen perusteella ja nimeämänsä lääkärin lausunnon saatuaan korvauksen matkakuluista, kun vakuutetun on tarpeen saada kylpylä- tai muuta hoitoa kotimaassaan tai viettää siellä toipilasaikansa.
the appointing authority of the institution to which the insured party belongs may, at his/her request and after consulting the doctor appointed by the appointing authority, reimburse travel expenses where it appears necessary for the insured party to be treated, spend his/her period of convalescence, or take a cure in his/her country of origin.
matkailun eri muotojen, kuten maaseutu-, kylpylä- tai kongressimatkailun, kehittyminen mahdollistaisi tämän elinkeinoalan tiettyjen kielteisten näkökohtien, etenkin sen sesonkiluonteisuuden, ratkaisemisen.
we therefore tabled amendments aimed at reaffirming tourism’ s role in economic and social cohesion, its connection with the reality on the ground, the need to guarantee high-quality jobs and the importance of preserving cultural heritage.
euroopan unioni voi mielestäni toissijaisuusperiaatetta kunnioittaen täydentää jäsenvaltioiden toimia ja omalta osaltaan vahvistaa matkailun potentiaalia eräin toimin, kuten hyväksymällä matkailupolitiikan erityisen oikeudellisen perustan perussopimuksissa; hyväksymällä aluepolitiikkojen ja muiden unionin politiikkojen puitteissa sellaiset ohjelma- ja suunnittelumekanismit, jotka soveltuvat edistämään kaikenlaista, maaseutu-, ympäristö-, kulttuuri-, tutkimus- ja koulutusmatkailuun sekä kongressi-, kylpylä-, eläkeläis- ja urheilumatkailua; muuttamalla matkailualaa koskevien tietojen keräämisestä annettua direktiiviä 95/ 57, ryhtymällä sellaisten suunnitelmien yhteisrahoitukseen, joilla pyritään toteuttamaan uusia palveluja ja liikenneinfrastruktuureja sekä yhteisrahoitukseen kokemustenvaihtoa ja vertailevaa arviointia koskevissa pilottiohjelmissa.
in my opinion, the european union can, in compliance with the principle of subsidiarity, supplement the action of the member states and contribute to consolidating the potential of tourism by means of certain measures, such as the adoption of a specific legal basis for tourism policy in the treaties; the adoption of mechanisms within the programmes and projects set up under its regional policies and other policies of the union, with a view to promoting tourism in all its forms: rural, environmental, cultural, conference-based, spa-related and sports-related tourism, and also tourism focusing on senior citizens, research and training; the amendment of directive 95/ 57/ ec on the collection of statistical information in the field of tourism; the cofinancing of projects to set up new transport services and infrastructures; the cofinancing of pilot schemes involving benchmarking and the exchange of experiences.