Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
merityösopimuksen täytäntöönpano
enforcing the maritime labour convention
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
tarkastusten laajentaminen kattamaan merityösopimuksen muita vaatimuksia,
the extension of inspections to cover other requirements of the maritime labour convention;
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
merityösopimuksen vakavan tai toistuvan rikkomisen lisääminen perusteeksi aluksen pysäyttämiselle.
the inclusion of a serious or repeated breach of the maritime labour convention as a reason detaining a ship.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
yleisesti ottaen direktiiviehdotuksen sanamuotoa on mukautettu vastaamaan paremmin merityösopimuksen tekstiä.
generally, the wording of the draft directive has been aligned more closely with the text of the convention.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
vuoden 2006 merityösopimuksen eri osia on sisällytetty unionin eri säädöksiin sekä lippuvaltion että satamavaltion velvoitteiden osalta.
various parts of mlc 2006 have been introduced into different union instruments both as regards flag state and port state obligations.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
merityösopimuksen 2 osaston sääntö 2.1 ja normi a2.1 (merenkulkijoiden työsopimus).
regulation 2.1 and standard a2.1 (seafarer’s employment agreement) of title 2 of mlc.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
direktiiviehdotuksessa, joka sisältää osia merityösopimuksen täytäntöönpanomääräyksistä, velvoitetaan lippuvaltiot ottamaan käyttöön tarkastusmekanismit direktiivin noudattamisen valvonnan varmistamiseksi.
the draft directive, which incorporates parts of the maritime labour convention's enforcement provisions, requires flag states to establish inspection mechanisms to ensure compliance monitoring.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
tässä direktiivissä vahvistetaan säännöt sen varmistamiseksi, että jäsenvaltiot täyttävät tosiasiallisesti velvollisuutensa lippuvaltioina vuoden 2006 merityösopimuksen olennaisten osien täytäntöönpanon suhteen.
this directive lays down rules to ensure that member states effectively discharge their obligations as flag states with respect to the implementation of the relevant parts of mlc 2006.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
jäsenvaltioiden olisi huolehdittava siitä, että ne täyttävät tosiasiallisesti velvollisuutensa lippuvaltioina siltä osin kuin on kyse vuoden 2006 merityösopimuksen olennaisten osien täytäntöönpanosta niiden lipun alla purjehtivilla aluksilla.
member states should ensure the effective discharge of their obligations as flag states with respect to the implementation, by ships flying their flag, of the relevant parts of mlc 2006.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ilon merityösopimuksen tarkoituksena on taata ihmisarvoiset työ- ja elinolot aluksilla ja rajoittaa sosiaalista polkumyyntiä ja turvata siten rehellinen kilpailu merenkulkijoiden oikeuksia noudattavien alusten omistajien välillä.
the goal of the maritime labour convention is to guarantee decent working and living conditions on board ships and to limit social dumping, thereby securing fair competition for shipowners who respect seafarers' rights.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
neuvosto muodosti yleisnäkemyksen kahdesta direktiiviehdotuksesta, joissa säädetään kansainvälisen työjärjestön (ilo) vuoden 2006 merityösopimuksen täytäntöönpanoon liittyvistä lippuvaltion ja satamavaltioiden velvollisuuksista.
the council agreed on a general approach on two draft directives laying down the responsibilities of flag states, on the one hand, and port states, on the other, as regards the enforcement of the maritime labour convention adopted in 2006 by the international labour organisation (ilo).
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
vuoden 2006 merityösopimuksen viii artiklan mukaan kyseinen sopimus tulee voimaan 12 kuukauden kuluttua siitä päivästä, jolloin vähintään 30 ilon jäsenvaltion ratifioinnit on rekisteröity edellyttäen, että niiden osuus maailman alusten bruttovetoisuudesta on 33 prosenttia.
according to article viii thereof, the mlc 2006 is to come into force 12 months after the date on which there have been registered ratifications by at least 30 members of the ilo with a total share in the world gross tonnage of ships of 33 %.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
luodessaan tehokasta järjestelmää seurantamekanismeja varten, tarkastukset mukaan lukien, jäsenvaltiot voisivat tarvittaessa antaa valtuutuksen julkisille laitoksille tai muille vuoden 2006 merityösopimuksen säännössä 5.1.2 tarkoitetuille organisaatioille siinä määriteltyjen ehtojen mukaisesti.
in establishing an effective system for monitoring mechanisms, including inspections, a member state could, where appropriate, grant authorisation to public institutions, or to other organisations within the meaning of regulation 5.1.2 of mlc 2006, under the conditions set out therein.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
allekirjoittajaosapuolet haluavat kiinnittää erityistä huomiota merityösopimuksen sääntöihin ja ohjeistoon liittyvään muistioon (”explanatory note to the regulations and code of the maritime labour convention”), jossa vahvistetaan yleissopimuksen muoto ja rakenne;
whereas the signatory parties wish to draw particular attention to the “explanatory note to the regulations and code of the maritime labour convention”, which sets out the format and structure of the convention;
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
alusten hallintoyritysten on varmistettava erityisesti, että merenkulkijoiden työsopimusta [8], aluksen menetystä tai haaksirikkoutumista [9], sairaanhoitoa [10], varustamon vastuuta mukaan luettuna palkanmaksu tapaturman tai sairauden yhteydessä [11] ja kotimatkaa [12] koskevia merityösopimuksen säännöksiä sovelletaan asianmukaisesti.
the ship management companies must ensure, in particular, that the provisions of the mlc concerning the seafarer’s employment agreement [8], ship’s loss or foundering [9] medical care [10], ship owner’s liability including payment of wages in case of accident or sickness [11], and repatriation [12] are properly applied.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: