Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
pidempiaikainen taloudellinen varmuus lisäisi investointihalukkuutta sekä edistäisi ympäristöteknologian käyttöönottoa.
longer term financial certainty would make investment a more attractive prospect and encourage environmental technology.
on mahdollista, että pidempiaikainen opettajavaihto otetaan käyttöön tietyissä erittäin erikoistuneissa ja kysytyissä oppiaineissa.
it is possible that longer term teacher mobility will be introduced in certain highly specialised subject areas and in areas of great demand.
bosnia ja hertsegovina ja kosovo ovat kansainvälisten organisaatioiden luomia valtiorakennelmia, joiden pidempiaikainen säilyminen on epävarmaa.
bosnia-herzegovina and kosovo are constructed political entities which have been imposed by international organisations, and there is no certainty that they will be viable in the long term.
japanilla, joka kärsi jo ennestään deflaatiosta ja rakenteellisista ongelmista, on todennäköisesti edessään pidempiaikainen talouskasvun pysähtyminen.
japan, already suffering from deflationary and structural problems, is likely to face a longer period of stagnation.
huomattakoon, että bosnia ja hertsegovina ja kosovo ovat kansainvälisten organisaatioiden luomia valtiorakennelmia, joiden pidempiaikainen säilyminen on epävarmaa.
bosnia-herzegovina and kosovo9 are constructed political entities which have been imposed by international organisations and there is no certainty that they will be viable in the long term.
hätätilanteissa pyritään pelastamaan ja suojelemaan ihmishenkiä. väestöryhmille, joita on kohdannut pidempiaikainen kriisi, on annettava tarpeellista apua.
in 1994 28.7% of humanitarian aid was spent on goods other than food, 34.9% on food, 12.1% on personnel, 6.9% on other services and 14.9% on transport.
pidempiaikainen doksisykliinihoito voi altistaa lapsen merkitseville lääkemäärille, eikä sitä suositella, koska hampaiden värjäytymisen ja luuston kehityshäiriöiden riski on teoriassa olemassa.
long term use of doxycycline may result in significant absorption by the suckling infant and is therefore not recommended because of a theoretical risk of dental discolouration and decreased bone growth of the suckling child.
toivon myös, että hallitus harkitsee tarjoustamme mainitsemani ympäristövaikutustutkimuksen tekemisestä, koska hanke on pidempiaikainen ja erittäin hyödyllinen vastaavien onnettomuuksien uusiutumisen estämisen kannalta.
i also hope it is considering our offer to make the environmental impact study i mentioned, because this is for the longer term and would be very useful in preventing such accidents from happening again.
jos yksi sopimuspuoli on tehnyt jakelujärjestelyyn pitkän aikavälin investoinnin, niin että viiden vuoden ajanjakso on riittämätön, mahdollisuudesta myöntää kilpailukieltovelvoitteelle pidempiaikainen poikkeus tulisi päättää tapauskohtaisesti.
in cases where one party of the agreement has introduced a long-term investment in the distribution arrangement, so that a five-year time period is insufficient, the possibility of exempting a non-compete obligation for a longer period should be decided on a case-by-case basis.
erot direktiivin ja muun eu:n lainsäädännön välillä aiheuttavat oikeudellista epävarmuutta sen suhteen, kohdellaanko lähetettyjä työntekijöitä eu:n sääntelykehyksessä tasavertaisesti silloin, kun kyseessä on pidempiaikainen lähettäminen.
mismatches between the directive and other pieces of eu legislation create legal uncertainties with respect to equal treatment of posted workers in the eu regulatory framework in the case of long-term posting.
. arvoisa puhemies, viimeaikaiset tapahtumat, joista kansainvälinen lehdistö on puhunut ukrainan ja venäjän välisenä "kylmänä kaasusotana", sekä hieman pidempiaikainen hanke kaasuputken rakentamiseksi venäjältä baltian maiden ja puolan kautta saksaan ovat selkeä osoitus siitä, että tietyt maat käyttävät sähkö- ja kaasuverkkoja, etenkin jälkimmäisiä, poliittisina aseina suhteissaan muihin maihin.
. mr president, the recent events referred to by the international press as a ‘cold war’ between ukraine and russia over gas, and the less recent project involving the construction of a gas pipeline between germany and russia, bypassing the baltic countries, including poland, are ample proof that certain countries are using electricity and gas supply networks, especially the latter, as political weapons in their relations with others.