Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
tottakai yksittäiset tiedemiehet kyseenalaistavat koko asian, sehän on heidän tehtävänsä!
we indeed have to fight against scepticism, we have to look beyond 2012 and perhaps we do not agree with everybody in the world.
tottakai niin euaineiston kuin muukin verovaroilla tuotetun aineiston pitäisi olla vapaasti saatavilla.
in some areas it might take up to 50 years before an ecologically sound situation was restored, she said.
jo väestökehitys vaatii sitä ja tottakai myös naisilla on oikeus olla työmarkkinoilla siinä kuin miehilläkin.
social development demands it and, of course, women too have the right to be in the job market just as much as men have.
tottakai kaupunkien itsensä pitäisi olla hakijoina ja vastata ohjelmien esittelystä hyvän kulttuurisen tason takaamiseksi.
obviously, the cities themselves must act as proper applicants and take responsibility for their programmes, to ensure a high cultural level.
kullakin niistä on hyvät ja huonot ominaisuutensa, tottakai, mitkä määrittyvät jäljennetyn kohteen käyttötarkoituksen mukaan.
each one has advantages in disadvantages, of course, which will be defined also by the purpose of the replicant object.
tottakai esimerkiksi viron ja venäjän tuonnin vapautuminen jo vuoden 2003 lopussa johtaisi nykyisillä bruttohintatasoilla tilanteeseen, joka ei ole toivottava.
obviously, lifting the restrictions by the end of 2003 on imports from estonia and russia, for example, would, at present gross price levels, lead to an undesirable situation.
ja tätä taustaa vasten on asetettava uudelleen euroopan sosiaalipolitiikka, tottakai, mutta myös aluesuunnittelupolitiikka, jonka yksi osa koskee vuoristoalueita.
and it is from that point of view that we must indeed reposition european social policy, and also regional policy, one of the areas of which relates to mountain regions.
tottakai meillä myös euroopan unionissa on syytä parantaa naisten asemaa kaikilla elämän aloilla, mutta ennen kaikkea nyt on kyse maailmanlaajuisesta konferenssista.
naturally, there is a need in the european union, too, to improve the position of women in all walks of life, but we are now talking more about a worldwide conference.
tottakai eettisiä periaatteita ja teknisiä suojatoimenpiteitä pitää noudattaa, mutta hyvät kollegat, nyt on kysymys soluista, jotka tuhoutuvat joka tapauksessa.
of course ethical principles and technical safety measures have to be complied with, but now, ladies and gentlemen, it is a question of cells that will be destroyed in any case.