Sie suchten nach: täytäntöönpanotoimintaa (Finnisch - Griechisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Finnish

Greek

Info

Finnish

täytäntöönpanotoimintaa

Greek

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Finnisch

Griechisch

Info

Finnisch

kahdenväliset kokoukset ovat sopimuksen viii artiklan mukaisesti merkittävä osa täytäntöönpanotoimintaa.

Griechisch

Οι διμερείς συνεδριάσεις αποτελούν σημαντικό μέτρο εφαρμογής σύμφωνα με το άρθρο viii της συμφωνίας.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Finnisch

sopimusten pääkohtia ovat täytäntöönpanotoimintaa koskeva vastavuoroinen tiedotus ja koordinointi sekä julkisten tietojen vaihto.

Griechisch

Τα κυριτερα στοιχεα των συµ-φωνιν εναι η αµοιβαα ενηµρωση και συντονισµ των δραστηριοττων εpiιβολ τηνοµοθεσα και η ανταλλαγ µη εµpiιστευτι-κν piληροφοριν.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Finnisch

sopimusten tärkeimpiä kohtia ovat täytäntöönpanotoimintaa koskeva vastavuoroinen tiedottaminen ja koordinointi sekä muiden kuin luottamuksellisten tietojen vaihtaminen.

Griechisch

Τα κύρια στοιχεία των εν λόγω συφωνιών είναι η αοιβαία ενηέρωση για τι δραστηριότητε εφαρογή και ο συντονισό του καθώ και η ανταλλαγή η εpiιστευτικών piληροφοριών.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Finnisch

toisen osapuolen tärkeisiin etuihin mahdollisesti vaikuttavaa ja sen vuoksi tavallisesti ilmoitusta edellyttävää täytäntöönpanotoimintaa on sellainen toiminta, joka:

Griechisch

Στα μέτρα εφαρμογής που ενδέχεται να επηρεάσουν σημαντικά συμφέροντα του άλλου μέρους και, ως εκ τούτου, δημιουργούν, κατά κανόνα, προϋποθέσεις κοινοποίησης, περιλαμβάνονται ιδίως όσα:

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Finnisch

sopimuspuolet tunnustavat, että voi olla aiheellista toteuttaa erillistä täytäntöönpanotoimintaa, jos molempien sopimuspuolten alueeseen vaikuttava kilpailunvastainen toiminta muodostaa perusteen seuraamusten määräämiselle molempien lainkäyttövallan alueella; ja

Griechisch

Τα μέρη αναγνωρίζουν ότι μπορεί να κριθεί σκόπιμη η λήψη χωριστών μέτρων εφαρμογής, οσάκις αντίθετες προς τον ανταγωνισμό δραστηριότητες που επηρεάζουν και τις δύο επικράτειες δικαιολογούν την επιβολή κυρώσεων και στις δύο δικαιοδοσίες και

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Finnisch

molemmat osapuolet saavat yhteistyöstä edelleen merkittävää hyötyä, sillä se tehostaa niiden täytäntöönpanotoimintaa, mahdollistaa tähän toimintaan liittyvien tarpeettomien ristiriitojen ja epäjohdonmukaisuuksien välttämisen sekä lisää toisen osapuolen kilpailupoliittisen järjestelmän tuntemusta.

Griechisch

Το αντικείενο των εpiαφών αυτών κάλυpiτε ευρύ φάσα αpiό τη συνεργασία σε συγκεκριέ-νε υpiοθέσει έχρι γενικά θέατα piου αφορούν την piολιτική στον τοέα του ανταγωνι-σού.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Finnisch

637. sopimusten tärkeimpiä kohtia ovat täytäntöönpanotoimintaa koskeva vastavuoroinen tiedottaminen ja koordinointi sekä muiden kuin luottamuksellisten tietojen vaihtaminen. sopimusten perusteella toinen sopimuspuoli voi pyytää toista toteuttamaan täytäntöönpanotoimia (positive comity) ja toinen sopimuspuoli voi ottaa toisen tärkeät edut huomioon täytäntöönpanotoiminnassaan (traditional comity) .638. eu on myös tehnyt useita vapaakauppasopimuksia, kuten euro-välimeri-sopimukset ja sopimukset latinalaisen amerikan maiden kanssa. nämä sopimukset sisältävät yleensä kilpailuasioissa harjoitettavaa yhteistyötä koskevia perusmääräyksiä. komission ja oecd:n jäsenvaltioiden kilpailuviranomaisten välinen yhteistyö perustuu oecd:n vuonna 1995 antamaan suositukseen.

Griechisch

638. Η Ευρωπαϊκή Ένωση έχει επίσης συνάψει συμφωνίες ελευθέρου εμπορίου, όπως οι ευρωμεσογειακές συμφωνίες και συμφωνίες με ορισμένες χώρες της Λατινικής Αμερικής οι οποίες συνήθως περιλαμβάνουν βασικές διατάξεις όσον αφορά τη συνεργασία σε θέματα ανταγωνισμού. Η συνεργασία μεταξύ της Επιτροπής και των αρχών ανταγωνισμού των κρατών μελών του ΟΟΣΑ βασίζεται σε σύσταση που εκδόθηκε από τον ΟΟΣΑ το 1995.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,794,101,277 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK