Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
schengenin sopimuksen allekirjoittajavaltiot
indirizzo: via dei roccettini, badia fiesolana, 1-50016 san domenico di fiesole (firenze).
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
tämän yleissopimuksen allekirjoittajavaltiot, jotka
gli stati firmatari della presente convenzione,
Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
lomén/cotonoun sopimuksen allekirjoittajavaltiot -lainanantotoimet
prestiti concessi ai firmatari della convenzione di lomé/cotonou
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
Referenz:
silloin allekirjoittajavaltiot sitoutuivat avaamaan markkinansa kolmansien maiden yrityksille.
le divergenze fra il gruppo socialista e il grappo ppe sono minime.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
(4) kaikki pöytäkirjan allekirjoittajavaltiot ovat nyt ratifioineet mainitun pöytäkirjan,
(4) il protocollo è stato ratificato da tutti i firmatari,
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
helsingin konferenssissa allekirjoittajavaltiot hyväksyivät metsävarojen hallinnointia ja kestävää käyttöä koskevan päätöslauselman.
la politica degli aiuti presenta notevoli disparità, così come l'imposizione fiscale, e l'organizzazione della ricerca, della formazione e della consulenza.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
kukin sopimuspuoli ja yhteistyo¨sopimuksen allekirjoittajavaltiot suorittavat maksuosuutensa seuraavalle tilille:
ciascuna parte contraente nonche´ gli stati parte dell’accordo di cooperazione corrispondono la propria quota versandola sul conto:
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
maastrichtin sopimuksen allekirjoittajavaltiot ovat nostaneet taloudellisen ja sosiaalisen yhteenkuuluvuuden lujittamisen euroopan unionin perustavoitteeksi.
i firmatari del trattato di maastricht hanno fatto della coesione economica e sociale un obiettivo fondamentale dell'unione europea.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
vuoden 1988 yleissopimuksen 3 artiklan 2 kohdassa vaaditaan, että allekirjoittajavaltiot käsittelevät henkilökohtaiseen käyttöön tarkoitettujen huumeiden hallussapitoa rikoksena.
il diritto internazionale sugli stupefacenti è basato sulle convenzioni dell'onu del 1961, 1971 e 1988 [1], l'articolo 3.2 della convenzione del 1988 invita per la prima volta gli stati firmatari a considerare la detenzione di droga per uso personale come un reato penale ma tale richiesta viene subordinata ai principi e ai concetti dei sistemi giuridici nazionali, lasciando ai vari paesi la libertà di decidere sulle politiche specifiche da adottare.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
tämän yhteisen toiminnan mukaisiin hankkeisiin osallistuvat kaikki ctbt:n allekirjoittajavaltiot sekä ctbto:n valmistelutoimikunta.
i beneficiari dei progetti della presente azione comune sono gli stati firmatari del ctbt e la commissione preparatoria della ctbto.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
allekirjoittajavaltiot ilmoittavat toisilleen ennen liittymissopimuksen voimaantuloa kaikki seikat, jotka saattavat vaikuttaa vuoden 1990 yleissopimuksen soveltamisalaan ja liittymissopimuksen voimaansaattamiseen.
gli stati firmatari si informano reciprocamente, prima dell’entrata in vigore dell’accordo di adesione, di tutte le circostanze che rivestono importanza per le materie oggetto della convenzione del 1990 e per l’entrata in vigore dell’accordo di adesione.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
siksi on tärkeää mahdollistaa se, että allekirjoittajavaltiot osallistuvat ja myötävaikuttavat täysimääräisesti ctbto:n monitorointi- ja todentamisjärjestelmään.
È quindi importante consentire agli stati firmatari di partecipare e contribuire pienamente al sistema di monitoraggio e verifica della ctbto.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
heinäkuun 1. päivänä 1987 tuli voimaan uusi sopimus, euroopan yhtenäisasiakirja, jonka johdanto-osassa todetaan, että allekirjoittajavaltiot ovat
il 1° luglio 1987 entrò in vigore un nuovo trattato, l’atto unico europeo, nel cui preambolo si aerma che gli stati firmatari sono“decisi a promuovere insieme la democrazia
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
(11) kestävän kehityksen huippukokouksessa 2 päivänä syyskuuta 2002 hyväksytyssä lopullisessa toimeenpanosuunnitelmassa velvoitettiin allekirjoittajavaltiot, euroopan unioni mukaan luettuna, ryhtymään ponnisteluihin
(11) il%quot%piano di attuazione definitivo%quot% del vertice mondiale sullo sviluppo sostenibile adottato il 2 settembre 2002, ha impegnato i paesi firmatari, tra cui l'unione europea,
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
2. kuuden kuukauden määräajassa pääsihteerille tehdystä ilmoituksesta allekirjoittajavaltiot voivat pyytää pääsihteeriä järjestämään allekirjoittajavaltioiden väliset neuvottelut yksimielisyyden saavuttamiseksi (…) [3].
2. nel termine di sei mesi dalla comunicazione fatta al segretario generale, ogni stato firmatario potrà domandargli di organizzare consultazioni tra gli stati firmatari allo scopo di raggiungere un accordo. (…) [3]
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
1. islannin ja norjan, jäljempänä "yhteistyösopimuksen allekirjoittajavaltiot", osuudet c.sis-yksikön perustamis-ja käyttökustannuksista:
1. contributo dell'islanda e della norvegia, in seguito denominate%quot%stati parte dell'accordo di cooperazione%quot%, ai costi d'installazione e di funzionamento del c.sis:
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung