Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
vastaus on lähtökohtaisesti myöntävä.
deroga al regime generale del regolamento n.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ensimmäinen tarkasteltava kysymys on siis lähtökohtaisesti tämä.
tale è, in sostanza, la prima questione che dobbiamo esaminare.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
mikäli näin on, kanne on lähtökohtaisesti hylättävä.
se così fosse, il ricorso dovrebbe essere, in linea di principio, respinto.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
panttivankikaappareiden lunnasvaateisiin tulee lähtökohtaisesti suhtautua kielteisesti.
dobbiamo sostanzialmente esecrare le richieste di riscatto per gli ostaggi.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
hakijan säilöönotto on toteutettava lähtökohtaisesti erityisissä säilöönottoyksiköissä.
il trattenimento dei richiedenti ha luogo, di regola, in appositi centri di trattenimento.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
suostumus merkitään pöytäkirjaan, ja se on lähtökohtaisesti peruuttamaton.
il consenso viene verbalizzato ed è, in linea di massima, irrevocabile 7.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
neuvoa-antavat lausunnot eivät lähtökohtaisesti ole sitovia.
sono definitive e inap-pellabili.i pareri, in linea di massima, non hanno efficacia vincolante.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
se totesi tältä osin, että se kuuluu lähtökohtaisesti molempiin.
141 ce, precisando nel contempo, la sentenza danfoss (sentenza 17 ottobre 1989, causa 109/88, racc. pag.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ajatus on hyvin innovatiivinen, ja komissio kannattaa sitä lähtökohtaisesti.
si tratta di un’ idea assai innovativa e la commissione la sostiene appieno, in linea di principio.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
lähtökohtaisesti sepa-hanke koskee kuitenkin ainoastaan euromääräisiä maksuja .
il presente documento , pur trattando la sepa nel suo insieme indipendentemente dal fatto che un paese appartenga o meno all' area dell' euro , verte esclusivamente sui pagamenti denominati in euro , che sono l' oggetto della sepa .
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kansalliset keskuspankit saavat lähtökohtaisesti käyttää vain edellä mainittuja menetelmiä.
in linea di massima, le bcn possono seguire solo i suddetti metodi.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-19
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
tämän vuoksi mahdollisen tuen ei voida otaksua lähtökohtaisesti soveltuvan yhteismarkkinoille.
di conseguenza non si può presumere a priori la compatibilità di un eventuale aiuto.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin toteaa, että kantaja erottelee lähtökohtaisesti kaksi etua.
il tribunale constata che la ricorrente individua, in sostanza, due vantaggi.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
30 epääminen, joka tästä lähtökohtaisesti perustellusta rajoituksesta väistämättä seurasi, kohtuutonta.
ne costituisce un’inevitabile conseguenza, sia sproporzionato.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ranska katsoo, että epic-laitokset täyttävät lähtökohtaisesti edellä mainitut perusteet.
la francia ritiene che gli epic soddisfino per definizione i criteri succitati.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
-sotasalaisuus ei vapauta velvollisuudesta lähtökohtaisesti laskea ja asettaa käytettäväksi vastaavia tulleja.
-il segreto militare non esenta in linea di principio dall'obbligo di calcolo e di pagamento dei rispettivi dazi.
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
yhteensovittamattomien vaikutusten osalta komissio yksilöi kolme haittaskenaariota, jotka se katsoi lähtökohtaisesti realistisiksi.
per quanto riguarda gli effetti non coordinati, la commissione ha identificato tre teorie del danno che ha considerato, a prima vista, plausibili.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
näin ollen ekp: n neuvoston rahapolitiikka on lähtökohtaisesti keskitettyä, eikä tarvetta tarvitse perustella.
la politica monetaria è dunque centralizzata per definizione e ciò non richiede giustificazioni.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-19
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
mainitussa asetuksessa asetetaan siis lähtökohtaisesti velvollisuus ilmaista neuvoston oikeudellisen yksikön lainsäädäntömenettelyitä koskevien lausuntojen sisältämät tiedot.
di conseguenza, il citato regolamento impone, in linea di principio, un obbligo di divulgare i pareri del servizio giuridico del consiglio relativi ad un procedimento legislativo.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
pieniä rutiininomaisia historiatietojen korjauksia pitäisi lähtökohtaisesti lähettää vain kerran vuodessa, neljättä vuosineljännestä koskevan raportoinnin yhteydessä.
le revisioni minori di routine, storiche di dei dati devono essere trasmesse solamente su base annua, insieme alle trasmissioni di dati per il quarto trimestre.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-19
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz: