Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
eräät vientiä harjoittavat tuottajat väittivät, että lopullisissa polkumyyntilaskelmissa oli tehty virheitä.
daži ražotāji eksportētāji iebilda, ka galīgajos dempinga aprēķinos pieļautas pārrakstīšanās kļūdas.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ccp:ssä paikan päällä tehdyssä tarkastuksessa varmistetut tiedot tutkittiin uudelleen, ja varmistui, että polkumyyntilaskelmissa on käytetty oikeita kustannuksia.
pārbaudīja ccp uz vietas iegūtos faktiskos datus, un ir apstiprināts, ka dempinga aprēķinos ir izmantotas pareizās izmaksas.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
huomattakoon tältä osin, että perusasetuksen 2 artiklan 8 kohdan mukaan polkumyyntilaskelmissa vientihinta on tosiasiallisesti maksettu tai maksettava hinta tuotteesta, joka on myyty vientiin viejämaasta yhteisöön.
Šajā sakarā ir jāatzīmē, ka saskaņā ar pamatregulas 2. panta 8. punktu dempinga aprēķinos eksporta cena ir tā cena, kas ir faktiski samaksāta vai maksājama par preci, ko eksportētājvalsts eksportē uz kopienu pārdošanai.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
(52) koska brasilian real oli devalvoitunut merkittävästi tammikuussa 1999 ja tällä oli ollut huomattava vaikutus polkumyyntilaskelmiin, tämä näkemys hyväksyttiin ja lopullisissa polkumyyntilaskelmissa käytettiin poikkeuksellisesti päivittäisiä kursseja.
(52) Ņemot vērā brazīlijas reāla nozīmīgo devalvāciju 1999. gada janvārī un būtisko ietekmi uz dempinga aprēķiniem, šo argumentu pieņēma un galīgajiem dempinga aprēķiniem izņēmuma kārtā izmantoja dienas valūtas kursus.
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
kiinalainen tuottaja väitti myös, että johdanto-osan 50 kappaleessa mainitun myynnin cif-arvot olisi pitänyt sisällyttää cif-kokonaisarvoon, jota käytettiin polkumyyntilaskelmissa nimittäjänä.
Ķīnas ražotājs arī apgalvoja, ka 50. apsvērumā minētās pārdevumu cif vērtības bija jāiekļauj kopējā cif vērtībā, kas tika izmantota kā saucējs dempinga aprēķiniem.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
(38) jos vähimmäistuontihintojen katsottiin vaikuttaneen yhteisöön suuntautuvan viennin hintoihin, yhteisöön suuntautuvan viennin hintoja ei pidetty luotettavana osoituksena asianomaisen viejän todennäköisestä tulevasta hinnoittelusta eikä niitä käytetty polkumyyntilaskelmissa vaan niiden sijasta käytettiin kolmansiin maihin suuntautuvan viennin hintoja. vaikka siis eräiden viejien tapauksessa käytettiin tosiasiallisia vientihintoja ja toisten viejien tapauksessa niiden kolmansiin maihin suuntautuvan viennin hintoja, kyse ei ole viejien eriarvoisesta kohtelusta.
(38) ja konstatēja, ka vic ir ietekmējusi cenas uz kopienu, šīs cenas neuzskatīja par ticamu cenu noteikšanas režīma rādītāju, ko ražotājs eksportētājs varētu izmantot turpmāk, kā arī tās neizmantoja dempinga aprēķināšanai, kā alternatīvu izmantojot cenas uz trešām valstīm. tādēļ faktiskās eksporta cenas izmantošana vieniem eksportētājiem, bet eksporta cenas uz trešām valstīm citiem eksportētājiem nav diskriminējoša attieksme pret eksportētājiem.
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:
Referenz: