Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
amorilaiset, kanaanilaiset, girgasilaiset ja jebusilaiset".
nga amori, nga kanaani, nga kirikahi, me nga iepuhi
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
ja minä lähetän herhiläisiä sinun edelläsi karkoittamaan hivviläiset, kanaanilaiset ja heettiläiset sinun tieltäsi.
ka unga ano e ahau te horonete ki mua i a koe, mana e pei nga hiwi, nga kanaani, me nga hiti i tou aroaro
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kun israel sitten voimistui, saattoi se kanaanilaiset työveron alaisiksi, mutta ei karkoittanut heitä.
a, no ka kaha haere a iharaira, ka meinga e ratou nga kanaani hei kaihomai takoha, kihai hoki ratou i peia rawatia atu
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ja he kohtasivat adoni-besekin besekissä ja taistelivat häntä vastaan ja voittivat kanaanilaiset ja perissiläiset.
i rokohanga ano a aronipeheke ki peheke, a whawhai ana ki a ia, a patua iho nga kanaani me nga perihi
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
efraim ei karkoittanut kanaanilaisia, jotka asuivat geserissä, ja niin kanaanilaiset jäivät asumaan sen keskeen, geseriin.
kihai ano hoki a eparaima i pei atu i nga kanaani i noho ki ketere: heoi noho ana nga kanaani ki ketere i waenganui i a ratou
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ja minä lähetän enkelin sinun edelläsi ja karkoitan pois kanaanilaiset, amorilaiset, heettiläiset, perissiläiset, hivviläiset ja jebusilaiset,
a ka unga he anahera e ahau ki mua i a koe, maku ano hoki e pei nga kanaani, nga amori, nga hiti, nga perihi, nga hiwi, me nga iepuhi
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
mutta koska amalekilaiset ja kanaanilaiset asuvat laaksoissa, niin kääntykää huomenna toisaanne päin ja painukaa erämaahan, kaislameren tietä."
na kei te raorao nga amareki me nga kanaani e noho ana. tahuri atu koutou apopo, haere atu ki te koraha, na te huarahi ki te moana whero
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
amalekilaiset asuvat etelämaassa ja heettiläiset, jebusilaiset ja amorilaiset asuvat vuoristossa, ja kanaanilaiset asuvat meren rannalla ja jordanin varsilla."
na ka whakamarietia te iwi e karepe i te aroaro o mohi, a ka mea ia, kia hohoro ta tatou haere ki te tango i reira; e taea hoki e tatou
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
ja juuda lähti, ja herra antoi kanaanilaiset ja perissiläiset heidän käsiinsä; ja he voittivat heidät besekissä - kymmenentuhatta miestä.
a, ko te haerenga atu o hura, ka homai e ihowa nga kanaani me nga perihi ki o ratou ringa, a patua iho o ratou ki peheke kotahi tekau mano tangata
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
mutta he eivät karkoittaneet kanaanilaisia, jotka asuivat geserissä; niin kanaanilaiset jäivät asumaan efraimin keskeen aina tähän päivään asti, mutta joutuivat työveron alaisiksi.
a kihai i peia e ratou te kanaani e noho ana i ketere: heoi noho ana te kanaani i waenganui o eparaima a taea noatia tenei ra, a ka meinga hei pononga, hei mahi i nga mahi
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
filistealaisten viisi ruhtinasta ja kaikki kanaanilaiset ja siidonilaiset ja hivviläiset, jotka asuivat libanonin vuoristossa, baal-hermonin vuoresta siihen saakka, mistä mennään hamatiin.
na, ko nga rangatira tokorima o nga pirihitini, ko nga kanaani katoa, ko nga haironi ratou ko nga hiwi i noho i maunga repanona, i maunga paaraheremona a tae noa ki te haerenga atu ki hamata
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
noudata, mitä minä tänä päivänä käsken sinun noudattaa. katso, minä karkoitan sinun tieltäsi amorilaiset, kanaanilaiset, heettiläiset, perissiläiset, hivviläiset ja jebusilaiset.
kia mau ki taku e whakahau atu nei ki a koe inaianei: nana, ka peia atu e ahau nga amori, nga kanaani, nga hiti, nga perihi, nga hiwi, nga iepuhi
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
farao, egyptin kuningas, oli näet tullut ja valloittanut geserin, polttanut sen tulella ja surmannut kanaanilaiset, jotka asuivat kaupungissa, ja antanut sen myötäjäisiksi tyttärellensä, salomon puolisolle.
i haere mai hoki a parao kingi o ihipa, a horo ana a ketere i a ia, tahuna ana e ia ki te ahi, patua iho hoki nga kanaani e noho ana i te pa, a homai ana hei kaipakuha ki tana tamahine, ki te wahine a horomona
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
"kun herra, sinun jumalasi, vie sinut siihen maahan, jota menet ottamaan omaksesi, ja kun hän sinun tieltäsi karkoittaa suuret kansat, heettiläiset, girgasilaiset, amorilaiset, kanaanilaiset, perissiläiset, hivviläiset ja jebusilaiset, nuo seitsemän kansaa, jotka ovat sinua suuremmat ja väkevämmät,
e kawe a ihowa, tou atua, i a koe ki te whenua e haere atu nei koe ki reira ki te tango, a ka peia nga iwi maha i tou aroaro, te hiti, te kirikahi, te amori, te kanaani, te perihi, te hiwi, me te iepuhi, nga iwi e whitu, he nui ake, he kaha ake i a koe
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung