Sie suchten nach: perhekunta (Finnisch - Maori)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Finnish

Maori

Info

Finnish

perhekunta

Maori

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Finnisch

Maori

Info

Finnisch

ja geersonilaisten perhekunta-päämies oli eljasaf, laaelin poika.

Maori

ko eriahapa hoki, ko te tama a raere, hei ariki mo te whare o te matua o nga kerehoni

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Finnisch

perhekunta-päämiesten, sotaurhojen, koko lukumäärä oli kaksituhatta kuusisataa.

Maori

ko te tokomaha katoa o nga upoko o nga whare o nga matua o nga toa marohirohi, e rua mano e ono rau

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Finnisch

ja kehatilaisten sukujen perhekunta-päämies oli elisafan, ussielin poika.

Maori

a ko eritapana, tama a utiere, hei ariki mo te whare o te matua o nga hapu o nga kohati

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Finnisch

jeus, sokja ja mirma; nämä olivat hänen poikiansa, perhekunta-päämiehiä.

Maori

ko teutu, ko hakia, ko mirima. ko ana tama enei, ko nga upoko o nga whare o nga matua

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Finnisch

beria ja sema olivat aijalonin asukasten perhekunta-päämiehiä; ja he karkoittivat gatin asukkaat,

Maori

ko peria hoki raua ko hema; ko nga upoko raua o nga whare o nga matua o nga tangata o atarono i peia ai nga tangata o kata

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Finnisch

joojakimin aikana olivat seuraavat papit perhekunta-päämiehinä: serajalla meraja, jeremialla hananja,

Maori

na, i nga ra o ioiakimi, tera nga tohunga, ko nga ariki o nga whare o nga matua; ta heraia, ko meraia; ta heremaia, ko hanania

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Finnisch

ja muutamat perhekunta-päämiehistä antoivat rakennusrahastoon kaksikymmentä tuhatta dareikkia kultaa ja kaksituhatta kaksisataa miinaa hopeata.

Maori

na i homai ano e etahi o nga ariki o nga whare o nga matua he mea mo te mahi. ta te kawana i homai ai ki roto ki nga taonga, kotahi mano tarami koura, e rima tekau peihana, e rima rau e toru tekau kakahu tohunga

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Finnisch

ja merarin sukujen perhekunta-päämies oli suuriel, abihailin poika. he leiriytyivät asumuksen sivulle pohjoiseen päin.

Maori

a ko turiere, ko te tama a apihaira hei ariki mo te whare o te matua o nga hapu o merari: hei te taha ki te raki o te tapenakara he puni mo enei

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Finnisch

ja nämä olivat eehudin pojat - nämä olivat geban asukkaiden perhekunta-päämiehet. heidät siirrettiin pois manahatiin,

Maori

a, ko nga tama enei a ehuru: ko nga upoko enei o nga whare o nga matua o nga tangata o kepa, a whakahekea ana ratou e ratou ki manahata

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Finnisch

ja sukuluetteloihin merkittyjä oli heitä polveutumisensa mukaan, perhekunta-päämiestensä, sotaurhojen, mukaan, kaksikymmentä tuhatta kaksisataa.

Maori

a, ka taua ratou i o ratou whakapapa, i o ratou whakatupuranga, nga upoko o nga whare o o ratou matua, nga toa, nga marohirohi, e rua tekau mano e rua rau

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Finnisch

leeviläisten perhekunta-päämiehet astuivat pappi eleasarin ja joosuan, nuunin pojan, eteen ja israelilaisten sukukuntien perhekunta-päämiesten eteen

Maori

na ka whakatata mai nga upoko o nga whare o nga matua o nga riwaiti ki a ereatara tohunga, ki a hohua tama a nunu, ratou ko nga upoko o nga whare o nga matua o nga iwi o nga tama a iharaira

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Finnisch

ja surmatun israelin miehen nimi, sen, joka surmattiin midianilaisen naisen kanssa, oli simri, simeonilaisen perhekunta-päämiehen saalun poika.

Maori

a ko te ingoa o te tangata o iharaira i patua, i patua tahitia ra me te wahine miriani, ko timiri tama a haru, he rangatira no tetahi whare kaumatua i roto i nga himioni

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Finnisch

ja salomo antoi kutsun koko israelille, tuhannen- ja sadanpäämiehille, tuomareille ja kaikille ruhtinaille koko israelissa, perhekunta-päämiehille;

Maori

katahi a horomona ka korero ki a iharaira katoa, ki nga rangatira o nga mano, o nga rau, ki nga kaiwhakawa, ki nga kawana katoa o iharaira katoa, ki nga upoko hoki o nga whare o nga matua

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Finnisch

ja hänen kanssaan kymmenen ruhtinasta, yhden ruhtinaan kustakin perhekunnasta, kaikista israelin sukukunnista; kukin heistä oli perhekunta-päämies israelin heimojen joukossa.

Maori

me etahi rangatira kotahi tekau hoki hei hoa mona, tatakikotahi te rangatira o ia koromatua, o ia koromatua o nga iwi katoa o iharaira; he ariki hoki ratou, ia tangata, ia tangata, no nga whare o o ratou matua i roto i nga mano o iharaira

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Finnisch

nämä ovat ne alueet, jotka israelilaiset saivat perintöosiksi kanaanin maassa, ne, jotka pappi eleasar ja joosua, nuunin poika, ja israelilaisten sukukuntien perhekunta-päämiehet jakoivat heille

Maori

a ko nga wahi enei i riro i nga tama a iharaira i te whenua o kanaana, i tuwhaina nei e ereatara tohunga, e hohua tama a nunu, e nga upoko hoki o nga whare o nga matua o nga iwi o nga tama a iharaira mo ratou

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Finnisch

mutta pakkosiirtolaiset tekivät näin, ja valittiin pappi esra sekä miehiä, perhekunta-päämiehiä, perhekuntien mukaan, kaikki nimeltään mainittuja. kymmenennen kuun ensimmäisenä päivänä he istuivat tutkimaan asiaa,

Maori

na i pena hoki nga tama o te whakarau. a ka wehea a etera tohunga me etahi upoko o nga whare o nga matua no tenei whare, no tenei whare, o o ratou matua, he mea karanga katoa o ratou ingoa; a noho ana ratou i te ra tuatahi o te tekau o nga maram a hei rapu i te tikanga o tenei mea

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Finnisch

astuivat he serubbaabelin ja perhekunta-päämiesten luo ja sanoivat heille: "me tahdomme rakentaa yhdessä teidän kanssanne, sillä me etsimme teidän jumalaanne, niinkuin tekin, ja hänelle me olemme uhranneet eesarhaddonin, assurin kuninkaan, päivistä asti, hänen, joka toi meidät tänne".

Maori

katahi ka haere ki a herupapera, ki nga upoko o nga whare o nga matua, ka mea ki a ratou, kia hanga tahi tatou; e rapu ana hoki matou i to koutou atua, e pena ana me koutou; he patu whakahere tonu hoki ta matou ki a ia, no nga ra o etara harono k ingi o ahiria, i kawea mai ai matou ki konei

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,759,336,722 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK