Sie suchten nach: aluskapasiteettia (Finnisch - Polnisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Finnish

Polish

Info

Finnish

aluskapasiteettia

Polish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Finnisch

Polnisch

Info

Finnisch

yhteisön sisävesiliikenteen aluskapasiteettia koskevista toimintalinjoista sisävesiliikenteen edistämiseksi

Polnisch

w sprawie polityki w zakresie zdolności przewozowych floty wspólnotowej w celu wspierania żeglugi śródlądowej

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Finnisch

kalastusalusten vähentämiseen tähtäävillä hankkeilla on onnistuttu vähentämään aluskapasiteettia vain kahdella prosentilla vuodessa.

Polnisch

dotychczas wpryb nie rozwiązała podstawowego problemu rybołówstwa w ue, jakim jest nadmierna zdolność połowowa.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Finnisch

tätä ryhmää kutsutaan ”yhteisön aluskannan edistämistä ja aluskapasiteettia koskevien toimintalinjojen asiantuntijaryhmäksi”.

Polnisch

grupa ta określana jest jako „grupa ekspertów wspólnotowej polityki ds. zdolności przewozowej flot Śródlądowych i wspierania”.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Finnisch

kalastusalusten vähentämiseen tähtäävillä hankkeilla on onnistuttu vähentämään aluskapasiteettia vain kahdella prosentilla vuodessa. vähennysten vaikutuksia heikentää kuitenkin tekniikan kehityksen ansiosta tapahtunut kokonaistuottavuuden nousu.

Polnisch

programy redukcji floty zdołały jedynie ograniczyć zdolności połowowe o 2% rocznie, co z kolei zostało zrekompensowane z nadwyżką poprzez dokonujący się postęp technologiczny.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Finnisch

kaikissa yhteisön aluskapasiteettia koskeviin toimintalinjoihin liittyvissä asioissa komissio pyytää lausunnon ryhmältä, jossa on asiantuntijoita sisävesiliikennettä yhteisön tasolla edustavista järjestöistä, ja asianomaisilta jäsenvaltioilta.

Polnisch

we wszystkich sprawach polityki dotyczącej zdolności przewozowej floty wspólnotowej oraz zmian do niniejszego rozporządzenia komisja zasięga opinii grupy złożonej z ekspertów pochodzących z organizacji zawodowych reprezentujących przewoźników żeglugi śródlądowej na szczeblu wspólnoty oraz zainteresowanych państw członkowskich.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Finnisch

toimenpiteiden vahvistamisesta yhteisön sisävesiliikenteen aluskapasiteettia koskevista toimintalinjoista vesiliikenteen edistämiseksi annetun neuvoston asetuksen (ey) n:o 718/1999 panemiseksi täytäntöön

Polnisch

ustanawiające pewne środki w celu wykonania rozporządzenia rady (we) nr 718/1999 w sprawie polityki w zakresie zdolności przewozowych floty wspólnotowej, w celu wspierania żeglugi śródlądowej

Letzte Aktualisierung: 2014-11-17
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Referenz: Anonym

Finnisch

asetuksen (ey) n:o 718/1999 7 artiklan mukaisesti komissio vahvistaa yksityiskohtaiset käytännön säännöt kyseisessä asetuksessa määriteltyjen yhteisön aluskapasiteettia koskevien toimintalinjojen toteuttamiseksi,

Polnisch

zgodnie z art. 7 rozporządzenia (we) nr 718/1999 komisja ustanawia praktyczne środki wykonania polityki dotyczącej zdolności przewozowej floty wspólnotowej, określonej w wyżej wymienionym rozporządzeniu;

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Finnisch

ottaa huomioon yhteisön sisävesiliikenteen aluskapasiteettia koskevista toimintalinjoista vesiliikenteen edistämiseksi 29 päivänä maaliskuuta 1999 annetun neuvoston asetuksen (ey) n:o 718/1999 [1] ja erityisesti sen 9 artiklan 3 kohdan,

Polnisch

uwzględniając rozporządzenie rady (we) nr 718/1999 z dnia 29 marca 1999 r. w sprawie polityki w zakresie zdolności przewozowych floty wspólnotowej w celu wspierania żeglugi śródlądowej [1], w szczególności jego art. 9 ust. 3,

Letzte Aktualisierung: 2014-11-17
Nutzungshäufigkeit: 8
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,745,778,130 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK