Sie suchten nach: hankintahintaan (Finnisch - Polnisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Finnisch

Polnisch

Info

Finnisch

hankintahintaan

Polnisch

koszt

Letzte Aktualisierung: 2014-11-16
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Finnisch

hankintahintaan/nimellisarvoon

Polnisch

koszt/wartość nominalna

Letzte Aktualisierung: 2014-11-11
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Finnisch

nimellisarvoon tai hankintahintaan

Polnisch

wartość nominalna lub koszt

Letzte Aktualisierung: 2014-11-16
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Finnisch

hankintahintaan poistot vähennettyinä

Polnisch

koszt minus amortyzacja

Letzte Aktualisierung: 2014-11-16
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Finnisch

4. hankintahintaan eivät sisälly:

Polnisch

4. koszty nabycia nie zawierają następujących elementów:

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Finnisch

hankintahintaan vähennettynä mahdollisella arvon alentumisella

Polnisch

koszt z uwzględnieniem utraty wartości

Letzte Aktualisierung: 2014-11-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Finnisch

liiketapahtumat kirjataan taseeseen niiden hankintahintaan.

Polnisch

przychody i kosztyprzelicza się według kursu obowiązującego na dzień księgowania.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Finnisch

jos rahoitusinstrumentit arvostetaan hankintahintaan tai tuotantomenoihin:

Polnisch

w przypadku gdy instrumenty finansowe są wyceniane według ceny zakupu lub kosztu wytworzenia:

Letzte Aktualisierung: 2014-11-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Finnisch

talletukset nimellisarvoon, ei-jälkimarkkinakelpoiset arvopaperit hankintahintaan

Polnisch

depozyty według wartości nominalnej, niezbywalne papiery wartościowe niezbywalne po kosztach

Letzte Aktualisierung: 2014-11-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Finnisch

ei-jälkimarkkinakel-poiset arvopaperit on arvostettu hankintahintaan.

Polnisch

przeprowadzania jest jedna aktualizacjawartości w oparciu o cenę uncji złota w eurookreśloną na podstawie kursu wymiany euro dodolara amerykańskiego na dzień 31 grudnia2004 r.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Finnisch

talletukset/lainat nimellisarvoon, ei-jälkimarkkinakelpoiset arvopaperit hankintahintaan

Polnisch

depozyty/kredyty według wartości nominalnej, niezbywalne papiery wartościowe po kosztach

Letzte Aktualisierung: 2014-11-16
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:

Referenz: Anonym

Finnisch

c) välityspalkkio kirjataan joko hankintahintaan sisältyvänä liiketoimikustannuksena tai kuluna tuloslaskelmaan.

Polnisch

c) prowizja brokerska jest albo kosztem transakcji zaliczanym do kosztów aktywów albo wydatkiem zapisywanym w rachunku zysków i strat;

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Finnisch

käyttöomaisuus (paitsi maa-alueet) arvostetaan hankintahintaan vähennettynä poistoilla.

Polnisch

transakcje wewnętrzne w ramach esbc oznaczają transakcje transgraniczne pomiędzy dwoma bankami centralnymi krajów ue.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Finnisch

c) valuuttamääräiset lainat talletukset nimellisarvoon, ei-jälkimarkkinakelpoiset arvopaperit hankintahintaan;

Polnisch

( c) kredyty zagraniczne depozyty według wartości nominalnej, niezbywalne papiery wartościowe po kosztach;

Letzte Aktualisierung: 2012-03-19
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Finnisch

eijälkimarkkinakelpoiset arvopaperit on arvostettu hankintahintaan ja epälikvidit kantaosakkeet hankintahintaan vähennettynä mahdollisella arvon alentumisella.

Polnisch

wystąpienie niezrealizowanej straty z tytułu danej pozycji na koniec roku obrotowego powoduje obniżenie średniego kosztu takiej pozycji do wysokości kursu lub ceny rynkowej na koniec roku obrotowego.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Finnisch

kaikki eräpäivään saakka hallussa pidettävät jälkimarkkinakelpoiset arvopaperit arvostetaan hankintahintaan vähennettynä mahdollisella arvon alentumisella.

Polnisch

rynkowe papiery wartościowe utrzymywane do terminu zapadalności wycenia się po koszcie z uwzględnieniem utraty wartości.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Finnisch

2. tuotantokustannukset saadaan lisäämällä raaka-aineiden ja kulutushyödykkeiden hankintahintaan kyseisestä tuotteesta suoraan aiheutuvat kustannukset.

Polnisch

2. koszt produkcji uzyskuje się poprzez dodanie do ceny nabycia użytych surowców i surowców zużywalnych, kosztów, które można bezpośrednio przypisać produkcji danego środka.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Finnisch

tällaiset arvostamistavat tarjoavat myös sellaisia tietoja, jotka voivat olla tilinpäätösten käyttäjien kannalta merkityksellisempiä kuin hankintahintaan tai tuotannon menoihin perustuvat tiedot.

Polnisch

ponadto systemy księgowania według wartości godziwej dostarczają informacji, które mogą być bardziej przydatne dla użytkowników sprawozdań finansowych niż informacje oparte na cenie zakupu lub koszcie wytworzenia.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Finnisch

hankintahintaan poistot vähennettyinä poistoilla tarkoitetaan hyödykkeen poistopohjan systemaattista kuluksi kirjaamista sen taloudellisen vaikutusajan kuluessa . taloudellinen vaikutusaika on ajanjakso , jona käyttöomaisuuden odotetaan olevan yrityksen käytettävissä .

Polnisch

koszt minus amortyzacja amortyzacja jest systematyczną alokacją zmniejszającej się wartości składnika aktywów rozłożoną na czas jego zdatności .

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Finnisch

1. käyttöomaisuushyödykkeet on arvostettava hankintahintaan, lukuun ottamatta euroopan yhteisöjen omana työnä valmistettuja hyödykkeitä, jotka on arvostettava tuotantokustannuksiin, sanotun kuitenkaan rajoittamatta seuraavia kohtia.

Polnisch

1. Środki trwałe wycenia się po ich cenie nabycia z wyjątkiem środków produkowanych przez wspólnoty europejskie, które wycenia się według ich kosztu produkcji, bez uszczerbku dla następujących ustępów.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,740,591,880 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK