Sie suchten nach: kokonaismarkkinoista (Finnisch - Portugiesisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Finnish

Portuguese

Info

Finnish

kokonaismarkkinoista

Portuguese

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Finnisch

Portugiesisch

Info

Finnisch

markkinaosuus kokonaismarkkinoista

Portugiesisch

parte de mercado no mercado total

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Finnisch

voiteluaineiden markkinoilla yhteisyrityksen osuudeksi muodostuu noin 18 prosenttia euroopan kokonaismarkkinoista.

Portugiesisch

em relação aos lubrificantes, a empresa comum deterá aproximadamente 18% do mercado total na europa.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Finnisch

savukkeiden laittoman kaupan osuus omassa kaupungissani dublinissa on 10% kokonaismarkkinoista.

Portugiesisch

na minha cidade, dublim, o comércio ilegal de cigarros representa 10% do total do mercado.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Finnisch

tutkimusajanjakson aikana kiinasta tapahtuvan tuonnin osuus yhteisön kokonaismarkkinoista oli 12,9 prosenttia.

Portugiesisch

durante o pi, as importações chinesas representavam 12,9 % do conjunto do mercado comunitário.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Finnisch

itse asiassa kielto käsittäisi vain noin 16 prosenttia nikkelikadmiumparistojen kokonaismarkkinoista ja alle 6 prosenttia lyijyparistojen markkinoista.

Portugiesisch

na realidade, a proibição afectaria apenas cerca de 16% do mercado das pilhas de níquel-cádmio e menos de 6% do mercado das pilhas de chumbo.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Finnisch

vuonna 1994 linjaautojen tuonti saksaan oli vähäistä: sen osuus alan kokonaismarkkinoista nousi noin 5 prosenttiyksiköllä.

Portugiesisch

esta taxa é, de facto, calculada com base nas taxas bancárias dos empréstimos às empresas.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Finnisch

mitä suurempi osa kokonaismarkkinoista kuuluu yhden tuotemerkinmääräämisen piiriin ja mitä pidempään velvoite on voimassa, sitämerkittävämpää markkinoiden sulkeminen todennäköisesti on.

Portugiesisch

quanto mais elevada for a quota total de mercado abrangida por umaobrigação de marca única e quanto mais prolongada for a duração dessaobrigação, tanto mais significativo será porventura o efeito de exclusão.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Finnisch

uusissa jäsenvaltioissa on hyvin vähän tuottajaorganisaatioita. puolassa kyseinen luku on tällä hetkellä noin 1,5 prosenttia kokonaismarkkinoista.

Portugiesisch

há muito poucas organizações de produtores nos novos estados-membros, e, na polónia, o número dessas organizações corresponde aproximadamente a 1,5% do mercado.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Finnisch

yhteisön ympäristömerkin saaneiden tuotteiden leviäminen markkinoilla on kuitenkin vielä melko vaatimatonta: ne muodostavat alle prosentin eri tuoteryhmien kokonaismarkkinoista.

Portugiesisch

contudo, em termos de penetração efectiva no mercado, os produtos com rótulo ecológico comunitário ainda são relativamente insignificantes, representando, ainda hoje, bastante menos de 1 % do conjunto do mercado dos diferentes grupos de produtos.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Finnisch

noin kolmannes näiden tuotteiden kokonaismarkkinoista euroopan talousalueella, jolla yritysten yhteenlasketut markkinaosuudet ovat huomattavat, vaikka jäävätkin selvästi alle 50 prosentin.

Portugiesisch

este novo sistema permitirá aos adquirentes de espaços publicitários obterem directamente nos seus microcomputadores as condições comerciais aplicadas pelos vendedores de espaços publicitários, negociarem tarifas e concluírem a transacção.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Finnisch

— joilla on odotettavissa, että venäläisten yhtiöiden ja kansalaisten osuus kokonaismarkkinoista poistuu tai pienenee huomattavasti jollakin alalla tai jossakin teollisuudessa venäjällä, tai

Portugiesisch

— se encontrem perante a supressão a redução drástica da totalidade da parte de mercado detida por sociedades ou nacionais russos num determinado sector ou ramo de produção na rússia, ou — constituam indústrias nascentes na rússia.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Finnisch

pantteja hoitaa tällä hetkellä viisi erilaista järjestelmää eri puolilla saksaa, mutta ne kattavat vain noin 10 � prosenttia saksan kokonaismarkkinoista.

Portugiesisch

existem actualmente, na alemanha, cinco regimes diferentes aplicáveis à administração deste depósito, mas esses regimes apenas abrangem cerca de 10% de todo o mercado alemão.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Finnisch

televisiolähetyksiä vastaanotetaan italiassa edelleen lähinnä maanpäällisen verkon kautta. maanpäällisen verkon markkinaosuus on noin 19 miljoonaa kotitaloutta yhteensä 22 miljoonan kotitalouden kokonaismarkkinoista.

Portugiesisch

a recepção de televisão em itália continua a ser principalmente por via terrestre, com uma penetração do mercado de cerca 19 milhões de famílias num total de 22 milhões.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Finnisch

”liuottimien markkinaosuudella” tarkoitetaan tietyn tuottajan keskimääräistä markkinaosuutta liuotinkäyttöön tarkoitettujen osittain halogenoitujen kloorifluorihiilivetyjen myynnistä vuosina 1997, 1998 ja 1999 prosenttiosuutena liuotinkäytön kokonaismarkkinoista.

Portugiesisch

«parcela de mercado para utilizações como solventes», a parcela de mercado média correspondente às vendas de hidroclorofluorocarbonetos de um produtor para utilizações como solventes em 1997, 1998 e 1999, expressa em percentagem do mercado das utilizações como solventes na sua totalidade.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Finnisch

”jäähdytyslaitteiden markkinaosuudella” tarkoitetaan tietyn tuottajan keskimääräistä markkinaosuutta jäähdytyslaitteissa käytettävien osittain halogenoitujen kloorifluorihiilivetyjen myynnistä vuosina 1997, 1998 ja 1999 prosenttiosuutena jäähdytyslaitteiden kokonaismarkkinoista;

Portugiesisch

«parcela de mercado para a refrigeração», a parcela de mercado média correspondente às vendas de hidroclorofluorocarbonetos de um produtor para aplicações de refrigeração em 1997, 1998 e 1999, expressa em percentagem do mercado das aplicações de refrigeração na sua totalidade;

Letzte Aktualisierung: 2014-10-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Finnisch

”solumuovien markkinaosuudella” tarkoitetaan tietyn tuottajan keskimääräistä markkinaosuutta solumuoveissa käytettävien osittain halogenoitujen kloorifluorihiilivetyjen myynnistä vuosina 1997, 1998 ja 1999 prosenttiosuutena solumuovien tuotannon kokonaismarkkinoista; ja

Portugiesisch

«parcela de mercado para a produção de espumas», a parcela de mercado média correspondente às vendas de hidroclorofluorocarbonetos de um produtor para a produção de espumas em 1997, 1998 e 1999, expressa em percentagem do mercado da produção de espumas na sua totalidade; e

Letzte Aktualisierung: 2014-10-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Finnisch

väitettiin myös, että ohutkalvotuotteet kilpailivat tutkimuksen kohteena olevan tuotteen kanssa etenkin maahan asennettujen ja kaupallisten/teollisten katolle asennettavien järjestelmien osalta, jotka muodostavat merkittävän osan unionin aurinkoenergia-alan kokonaismarkkinoista.

Portugiesisch

alegou-se ainda que os produtos de película fina estavam em concorrência com o produto objeto de inquérito, especialmente no que respeita a sistemas montados no solo e sistemas montados em telhados comerciais/industriais, que constituem uma parte substancial do mercado fotovoltaico total da união.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Finnisch

näitä seikkoja voidaan tämän vuoksi pitää merkkinä siitä, että filateliaan kohdistuu suoraa kilpailua, olivatpa tarkastelun kohteena filatelian kokonaismarkkinat tai postimerkkikauppa ja postimerkkihuutokauppa erikseen.

Portugiesisch

estes factores devem, pois, ser encarados como uma indicação de exposição directa à concorrência nos serviços de filatelia, quer o mercado considerado seja o mercado global quer seja o mercado separado entre transacções filatélicas e leilões de selos.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,780,090,454 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK