Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
työeläkejärjestelmien mukaisten etuuksien säilyminen on turvattu neu-
em relação às prestações dos regimes de reforma profissional, orespectivo direito foi salvaguardado recentemente por uma directiva do
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
yksityisten ja työeläkejärjestelmien merkitys korostuu kuitenkin yhä laajemmalti.
noutros estadosmembros existem mecanismos adequados para cobrir os custos destes cuidados dentro do sistema de protecção social, sendo os exemplos mais relevantes os sistemas introduzidos em 1993 na Áustria e em 1995 na alemanha, o primeiro financiado pela tributação geral, o segundo pelas contribuições sociais.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
lisäksi karas tähdentää, että kokonaisvastuu työeläkejärjestelmien hoidosta on edelleen oltava jäsenvaltioilla.
as prisões devem ser melhoradas nas antilhas holandesas, nas canárias e na ilha de man.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
me tarvitsisimme kuitenkin todellakin eurooppalaista työeläkejärjestelmien yhteensovittamista, kuten tehdään jo lakiperusteisten eläkevakuutusten tapauksessa.
necessitaríamos de uma coordenação a nível europeu dos sistemas de pensões profissionais, como sucede já no caso dos sistemas públicos de pensões obrigatórios.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
parlamentti hyväksyi tekstiin lukuisia tarkistuksia, jotka pyrkivät löytämään tasapainon työeläkejärjestelmien vakauden ja kuluttajan valinnanvapauden välillä.
mais de 65% destas pessoas provêm de países em desenvolvimento em que a pobreza, assim como as grandes disparidades económicas e sociais, constituem um terreno propício aos conflitos e deslocações forçadas das populações.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
neuvoston, komission ja jäsenvaltioiden olisi vietävä työeläkejärjestelmien vastavuoroista tunnustamista koskevaa direktiiviä nopeasti eteenpäin ja pantava se täytäntöön vuoden 2003 loppuun mennessä.
michael gahler está consciente da amplitude dos problemas económicos e sociais com que se defronta o irão, incluindo os que decorrem do crescente e desestabilizante afluxo de refugiados afegãos, o qual justifica, segundo o relator, uma ajuda humanitária e financeira de urgência da união europeia.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
näin on asianlaita, jos tämä syrjintä on objektiivisesti tarpeen, jotta vältettäisiin sosiaaliturvajärjestelmän taloudellisentasapainon vaarantuminen tai jotta turvattaisiin työeläkejärjestelmien ja muiden etuusjärjestelmien välinen johdonmukaisuus.
a prestação em causa no processo principal, que consiste no pagamento de um subsídio aos empregados cujo salário tenha diminuído na sequência de um acidente de trabalho ou de doença profissional, se enquadra no âmbito de aplicação da directiva.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
tarkistuksessa 1 jäsen kauppi vaati neuvostoa käsittelemään pikaisesti työeläkelaitosten toiminnasta annettavaa direktiiviä koskevaa ehdotusta, jolla varmistetaan työeläkejärjestelmien keskinäinen tunnustaminen ja tehostetaan merkittävästi verotuksen koordinointitoimia.
na alteração 1, a senhora deputada kauppi solicita com insistência ao conselho que avance rapidamente na proposta de directiva sobre as actividades das instituições de concessão de pensões profissionais, o que garantirá o reconhecimento mútuo dos sistemas de pensões e contribuirá substancialmente para acções com vista a uma efectiva coordenação fiscal.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
haluaisin kiittää myös naisten oikeuksien valiokuntaa sen ehdottamasta tarkistuksesta 15, jolla selvennetään yksityisten eläkejärjestelmien ja työeläkejärjestelmien välistä eroa, sillä jälkimmäisiin sovelletaan voimassa olevia työllisyyttä koskevia direktiivejä.
também gostaria de agradecer à comissão dos direitos da mulher por propor a alteração 15 que clarifica a linha de divisão entre pensões privadas e pensões profissionais abrangidas pelas directivas vigentes em matéria de emprego.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
ehdotuksesta mietinnön laatinut othmar karas (ppede, a) esittää useita tarkistuksia, jotka pyrkivät löytämään tasapainon työeläkejärjestelmien vakauden ja toisaalta kuluttajien valinnanvapauden välillä.
no caso do direito à justiça, o relatório cornillet refere que persistem atrasos excessivos na administração da justiça na itália, enquanto que a frança, Áustria, grécia e portugal foram já condenados pelo tribunal europeu dos direitos do homem, pela lentidão dos processos judiciais.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
lisäeläkkeeseen oikeuttavat työeläkejärjestelmän alaiset kaudet
períodos de seguro no regime dos assalariados que conferem direito a pensões suplementares
Letzte Aktualisierung: 2014-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: