Sie suchten nach: bronkodilataattoreita (Finnisch - Schwedisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Finnish

Swedish

Info

Finnish

bronkodilataattoreita

Swedish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Finnisch

Schwedisch

Info

Finnisch

raportoidut reaktiot korjautuivat yleensä, kun mabtheran infuusionopeutta pienennettiin tai infuusio keskeytettiin ja potilaalle annettiin kuumelääkettä, antihistamiinia sekä joissakin tapauksissa tarvittaessa happea, fysiologista keittosuolaliuosta laskimonsisäisesti tai bronkodilataattoreita ja glukokortikoideja.

Schwedisch

de rapporterade reaktionerna var vanligen reversibla vid en minskning i hastighet, eller avbrott, av mabthera- infusionen och administrering av ett antipyretikum, ett antihistamin och i vissa fall syrgas, intravenös koksaltlösning eller bronkdilaterare, samt vid behov glukokortikoider.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Finnisch

nämä oireet menevät yleensä ohi, kun mabthera- infuusio keskeytetään ja potilaalle annetaan antipyreettistä lääkettä, antihistamiinia sekä joskus tarvittaessa happea, fysiologista keittosuolaliuosta laskimonsisäisesti tai bronkodilataattoreita ja glukokortikoideja.

Schwedisch

i vissa fall kan behandling med syrgas, koksaltinfusion, bronkdilaterare och glukokortikoider behövas.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Finnisch

(5) kloorifluorihiilivetyjä sisältämättömien inhalaatiosumutteiden käyttöön siirtymistä edistäviä toimenpiteitä koskevassa montrealin pöytäkirjan sopimuspuolten kahdennentoista kokouksen päätöksessä xii/2 olevan 3 kohdan mukaisesti alankomaat, belgia, espanja, kreikka, kypros, latvia, liettua, luxemburg, irlanti, itävalta, norja, portugali, puola, ranska, ruotsi, saksa, slovakia, slovenia, suomi, tanska, tšekki, unkari, viro ja yhdistynyt kuningaskunta ovat ilmoittaneet yhdistyneiden kansakuntien ympäristöohjelmalle [2], etteivät kloorifluorihiilivedyt (cfc-yhdisteet) ole enää välttämättömiä sellaisten cfc-inhalaatiosumutteiden valmistukseen, joiden sisältämät vaikuttavat aineet kuuluvat lyhytvaikutteisiin bronkodilatoiviin beeta-agonisteihin, inhaloitaviin steroideihin ja antikolinergisiin bronkodilataattoreihin. asetuksen (ey) n:o 2037/2000 4 artiklan 4 kohdan i alakohdan b alakohdassa kielletään cfc-yhdisteiden käyttö ja markkinoille saattaminen, jollei tätä katsota välttämättömäksi asetuksen 3 artiklan 1 kohdassa määritellyissä olosuhteissa. nämä määritykset, joiden mukaan cfc-yhdisteiden käyttö ei ole välttämätöntä, ovat vähentäneet cfc-yhdisteiden kysyntää yhteisössä. lisäksi asetuksen (ey) n:o 2037/2000 4 artiklan 6 kohdassa kielletään cfc-inhalaatiosumutteiden tuonti ja markkinoille saattaminen, jollei näiden tuotteiden sisältämiä cfc-yhdisteitä katsota välttämättömiksi asetuksen 3 artiklan 1 kohdassa määritellyissä olosuhteissa.

Schwedisch

(5) i enlighet med punkt 3 i beslut xii/2 om åtgärder för att underlätta övergången till klorfluorkarbonfria dosinhalatorer, fattat vid tolfte mötet av parterna till montrealprotokollet, underrättade belgien, cypern, danmark, estland, finland, frankrike, förenade kungariket, grekland, irland, lettland, litauen, luxemburg, norge, nederländerna, polen, portugal, tjeckien, tyskland, ungern, slovakien, slovenien, spanien, sverige och Österrike förenta nationernas miljöprogram [2] om att klorfluorkarboner (cfc) inte längre är viktiga för tillverkningen av cfc-dosinhalatorer som innehåller verksammma beståndsdelar inom de terapeutiska kategorierna "kortverkande beta-agonister", "inhalationssteroider" och "bronkdilaterande antikolinergika". enligt artikel 4.4 i b i förordning (eg) nr 2037/2000 får klorfluorkarboner bara användas eller släppas ut på marknaden om de är avsedda för de viktiga användningsområden som avses i artikel 3.1 i den förordningen. eftersom flera länder har fastställt att det inte längre finns några viktiga användningsområden har efterfrågan på klorfluorkarboner i gemenskapen minskat. enligt artikel 4.6 i förordning (eg) nr 2037/2000 får dessutom cfc-dosinhalatorer bara importeras och släppas ut på marknaden om klorfluorkarbonerna i dessa produkter tillhör de viktiga användningsområden som avses i artikel 3.1 i den förordningen.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,739,421,856 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK