Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
jÄsenten kÄyttÄytymissÄÄntÖjen rikkomisesta aiheutuvat toimenpiteet
opatrenia v prÍpade nedodrŽiavania pravidiel sprÁvania poslancov
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ovat päässeet tällaiseen konferenssiin käyttäytymissääntöjen 1 artiklan 3 kohdan mukaisesti.
b) prijaté do takejto konferencie podľa článku 1 ods. 3 kódexu.
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
10) on tarpeen täsmentää käyttäytymissääntöjen mukaiset tilaajien velvoitteet, jotta niiden asiakkailleen tarjoamat varauspalvelut eivät ole epätarkkoja, harhaanjohtavia tai syrjiviä,
(10) keďže je potrebné špecifikovať povinnosti predplatiteľov podľa kódexu tak, aby rezervačné služby, ktoré poskytujú svojim spotrebiteľom, neboli nepresné, skresľujúce alebo diskriminačné;
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
4. käyttäytymissääntöjen 3 artiklaa ja 14 artiklan 9 kohtaa ei sovelleta jäsenvaltioiden väliseen konferenssiliikenteeseen eikä vastavuoroisuuden perusteella jäsenvaltioiden ja muiden käyttäytymissääntöjen osapuolena olevien oecd-maiden väliseen konferenssiliikenteeseen.
4. Články 3 a 14 ods. 9 kódexu sa nepoužijú na obchody konferencie medzi členskými štátmi alebo na základe vzájomnosti medzi týmito štátmi a ostatnými štátmi oecd, ktoré sú stranami kódexu.
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
14) tiettyjä käyttäytymissääntöjen määräyksiä ei tulisi soveltaa liikenteenharjoittajan tai lentoliikenteenharjoittajan ryhmän tarjoamiin tiedotus-tai jakelutoimintoihin edellyttäen, että kyseiset järjestelyt määritetään selkeästi ja jatkuvasti,
(14) keďže informačné alebo distribučné zariadenia ponúkané dopravcom alebo skupinou leteckých dopravcov by nemali podliehať niektorým ustanoveniam kódexu za predpokladu, že také informácie alebo odbytové možnosti sú charakterizované zreteľne a nepretržite,
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
2. käyttäytymissääntöjen 2 artiklaa ei sovelleta jäsenvaltioiden väliseen konferenssiliikenteeseen eikä vastavuoroisuuden perusteella jäsenvaltioiden ja muiden käyttäytymissääntöjen osapuolena olevien oecd-maiden väliseen konferenssiliikenteeseen, edellä sanotun kuitenkaan rajoittamatta tämän artiklan 3 kohdan soveltamista.
2. bez toho, aby bol dotknutý odsek 3 tohto článku, sa článok 2 kódexu nebude uplatňovať na obchody konferencie medzi členskými štátmi, ani na základe vzájomnosti, medzi tými štátmi a inými štátmi oecd, ktoré sú stranami kódexu.
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
3. tämän artiklan 2 kohta ei vaikuta käyttäytymissääntöjen mukaan kansallisiksi linjavarustamoiksi tunnustettujen kehitysmaiden linjavarustamoiden mahdollisuuksiin osallistua kolmannen maan linjavarustamoina tähän liikenteeseen käyttäytymissääntöjen 2 artiklassa ilmaistujen periaatteiden mukaisesti, jos linjavarustamot:a)
3. odsek 2 tohto článku nemá vplyv na možnosť zúčastniť sa ako námorná linka tretieho štátu takýchto obchodov, v súlade so zásadami uvedenými v článku 2 kódexu rokovania, námorných liniek rozvojových krajín, ktoré sa podľa kódexu uznávajú ako národné námorné linky a ktoré sú:
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
-linjaliikenteeseen, jota käyttäytymissäännöt koskevat, jollei toimenpidettä ole toteutettu linjakonferenssien käyttäytymissääntöjä koskevan yhdistyneiden kansakuntien yleissopimuksen mukaisesti;
-pravidelných nákladov v rámci kódexu s výnimkou, ak táto činnosť je realizovaná v súlade s dohovorom osn o kódexe rokovaní líniových konferencií,
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: