Sie suchten nach: onnettomuustapauksissa (Finnisch - Slowakisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Finnish

Slovak

Info

Finnish

onnettomuustapauksissa

Slovak

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Finnisch

Slowakisch

Info

Finnisch

matkustajien suojelu onnettomuustapauksissa

Slowakisch

ochrana cestujúcich v prípade nehody

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Finnisch

lentoliikenteen harjoittajien korvausvastuusta onnettomuustapauksissa

Slowakisch

o zodpovednosti leteckého dopravcu v prípade nehôd

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Finnisch

katastrofi- ja onnettomuustapauksissa toimiva avustus- tai pelastustehtävien miehistö ja henkilöstö;

Slowakisch

posádku a členov núdzových alebo záchranných misií v prípade katastrofy alebo nehody;

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Finnisch

c) avustus-tai pelastuslennon miehistö ja muu henkilöstö sekä muu katastrofi-ja onnettomuustapauksissa toimiva avustushenkilöstö;

Slowakisch

c) posádku lietadla a účastníkov núdzových a záchranných letov a iných pomocníkov v prípade katastrofy alebo nešťastia;

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Finnisch

nämä oikeudet koskevat muun muassa tiedonsaantia lennoista ja varauksista, viivästyksiä ja peruutuksia, korvauksia, jos koneeseen pääsy evätäänylivarauksen vuoksi, ja korvauksia onnettomuustapauksissa sekä pakettimatkoilla kohdattuja vaikeuksia.

Slowakisch

medzi nimisú určité práva, ktoré sa týkajú informácií o letoch a rezerváciách, meškaní a rušení letov, odškodnenia,ak odmietnete nasadnúť na lietadlo pre nadmernýpočet predaných leteniek alebo v prípade nehody čiťažkostí pri hromadných zájazdoch.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Finnisch

e) onnettomuustapauksissa ja kun syntyy jätettä, on käytettävä menettelyjä ja/tai valvontatekniikoita päästöjen ja niistä aiheutuvan altistumisen minimoimiseen puhdistuksen tai puhtaanapidon ja kunnossapidon aikana;

Slowakisch

e) v prípade nehody a v prípade vzniku odpadu sa použijú procesné a/alebo kontrolné technológie s cieľom minimalizovať emisie a výslednú expozíciu počas odstraňovania nečistôt alebo čistiarenských a údržbárskych postupov;

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Finnisch

lentomatkustajan oikeudet lentomatkustajalla on tiettyjä oikeuksia, jotka koskevat tiedonsaantia lennoista ja varauksista, matkatavaravahinkoja, viivästyksiä ja peruutuksia, lennolle pääsyn epäämistä, korvauksia onnettomuustapauksissa ja pakettimatkoilla kohdattuja vaikeuksia.

Slowakisch

práva cestujúcich v leteckej doprave ako pasažier cestujúci lietadlom máte určité práva na informácie o letoch a rezerváciách, o meškaní a zrušení letov, rezerváciách väčšieho počtu leteniek než je počet miest, ktoré sú k dispozícii, o odškodnení v prípade nehody alebo problémov s organizovanými zájazdmi.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Finnisch

6. jäsenvaltioiden on varmistettava, että turvallisuustoimenpiteitä ja onnettomuustapauksissa vaadittavia toimia koskevat tiedot, jotka sisältävät vähintään liitteessä i olevassa 2 kohdassa luetellut tekijät, ovat tarjolla ilmaiseksi ja selviönä niille, joita asia koskee.

Slowakisch

6. Členské štáty zabezpečia, aby sa informácie o bezpečnostných opatreniach a o úkonoch vyžadovaných v prípade havárie poskytli dotknutej verejnosti bezplatne a samozrejme aby tieto informácie obsahovali aspoň prvky uvedené v bode 2 prílohy i.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Finnisch

euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (ey) n:o 889/2002, annettu 13 päivänä toukokuuta 2002, lentoliikenteen harjoittajien korvausvastuusta onnettomuustapauksissa annetun neuvoston asetuksen (ey) n:o 2027/97 muuttamisesta

Slowakisch

nariadenie európskeho parlamentu a rady (es) č. 889/2002 z 13. mája 2002, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie rady (es) č. 2027/97 o zodpovednosti leteckého dopravcu v prípade nehôd.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-07
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,772,854,107 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK