Sie suchten nach: hyväksymismerkintä (Finnisch - Slowenisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Finnish

Slovenian

Info

Finnish

hyväksymismerkintä

Slovenian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Finnisch

Slowenisch

Info

Finnisch

vakuustoimipaikan hyväksymismerkintä

Slowenisch

sprejem pri uradu zavarovanja

Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Finnisch

"hyväksymismerkintä ei voi olla ehdollinen."

Slowenisch

"odobritev ne more biti pogojna."

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Finnisch

2. hyväksymismerkintä ei voi olla ehdollinen.

Slowenisch

2. potrditev ne more biti pogojna.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Finnisch

hyväksymismerkintä avustuksissa(varainhoitoasetuksen 79 artikla)

Slowenisch

zaznamek "odobreno za plačilo" pri donacijah(Člen 79 finančne uredbe)

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Finnisch

hyväksymismerkintä julkisissa hankinnoissa(varainhoitoasetuksen 79 artikla)

Slowenisch

zaznamek "odobreno za plačilo" pri pogodbah za javna naročila(Člen 79 finančne uredbe)

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Finnisch

menojen vahvistaminen ja hyväksymismerkintä(varainhoitoasetuksen 79 artikla)

Slowenisch

potrjevanje in zaznamek "odobreno za plačilo"(Člen 79 finančne uredbe)

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Finnisch

todistus on voimassa ainoastaan, jos siinä on liitteessä vii mainitun viranomaisen asianmukainen hyväksymismerkintä.

Slowenisch

potrdila so veljavna samo, če jih pravilno potrdi organ izdaje iz priloge vii.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Finnisch

5. todistus on voimassa ainoastaan, jos siinä on liitteessä vi mainitun viranomaisen asianmukainen hyväksymismerkintä.

Slowenisch

5. potrdila so veljavna samo, če jih pravilno potrdi organ izdaje iz priloge vi.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Finnisch

muussa kuin atk-järjestelmässä hyväksymismerkintä tehdään lyömällä asiakirjaan tulojen ja menojen hyväksyjän allekirjoituksen sisältävä leima.

Slowenisch

Če sistem ni računalniško podprt, ima zaznamek „odobreno za plačilo“ obliko žiga, prek katerega se podpiše odredbodajalec.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Finnisch

muussa kuin atk-järjestelmässä hyväksymismerkintä tehdään lyömällä asiakirjaan asiasta vastaavan tulojen ja menojen hyväksyjän allekirjoituksen sisältävä leima.

Slowenisch

v neinformatiziranem sistemu „predložen za plačilo“ pomeni žig s podpisom odgovornega odredbodajalca.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Finnisch

4. todisteet tuonnista esitetään yksinomaan vapaaseen liikkeeseen luovuttamista koskevan tulliasiakirjan avulla, jossa on oltava tulliviranomaisten tekemä asianmukainen hyväksymismerkintä.

Slowenisch

4. dokazilo o uvozu predstavlja izključno carinski dokument o sprostitvi v prost promet, pravilno žigosan s strani carinskega organa.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Finnisch

6. todisteet tuonnista ja viennistä esitetään ainoastaan vapaaseen liikkeeseen luovuttamista koskevalla tulliasiakirjalla tai vientiasiakirjalla, joissa on oltava tulliviranomaisten tekemä asianmukainen hyväksymismerkintä.

Slowenisch

6. dokazilo o uvozu in izvozu se zagotovi izključno s carinskim dokumentom o sprostitvi v prosti promet ali z izvoznim dokumentom, ki ga ustrezno žigosajo carinski organi.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Finnisch

2. ima 1 -todistus on pätevä ainoastaan, jos se on asianmukaisesti täytetty ja jos siinä on liitteessä xii ilmoitetun todistuksen myöntävän viranomaisen asianmukainen hyväksymismerkintä.

Slowenisch

2. potrdila ima 1 so veljavna samo, če so pravilno izpolnjena in jih je overil organ, ki jih je izdal in je naveden v prilogi xii.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Finnisch

edellä mainitussa sopimuksessa on oltava ranskan viranomaisten hyväksymismerkintä; kyseisten viranomaisten on valvottava, että sopimus on johdonmukainen toisena sopimuspuolena olevan jalostusyrityksen todellisen kapasiteetin sekä guyanan talouden kehitystavoitteiden kanssa.

Slowenisch

navedeno pogodbo morajo overiti francoski organi, ki zagotovijo, da je skladna tako z dejansko zmogljivostjo predelovalnega podjetja iz pogodbe kot tudi s cilji glede razvoja gvajanskega gospodarstva.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Finnisch

3. muussa kuin atk-järjestelmässä hyväksymismerkintä tehdään lyömällä asiakirjaan toimivaltaisen tulojen ja menojen hyväksyjän allekirjoituksen sisältävä leima. atk-järjestelmässä toimivaltainen tulojen ja menojen hyväksyjä hyväksyy maksun omalla salasanallaan.

Slowenisch

3. Če sistem ni računalniško podprt, ima zaznamek "odobreno za plačilo" obliko žiga, pod katerega se podpiše pristojni odredbodajalec. v računalniško podprtem sistemu ima zaznamek "odobreno za plačilo" obliko potrditve s pomočjo osebnega gesla pristojnega odredbodajalca.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Finnisch

1. jollei 35 artiklasta muuta johdu, maksumääräykset annetaan varainhoidon valvojalle etukäteen annettavaa hyväksymismerkintää varten. ennalta annettavalla hyväksymismerkinnällä on tarkoitus todeta, että:

Slowenisch

1. ob upoštevanju člena 35 se plačilni nalogi v predhodno potrditev pošljejo finančnemu nadzorniku. s predhodno potrditvijo se dokaže, da:

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,787,534,903 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK