Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
tästä syystä kaikki kansallisten keskuspankkien pääjohtajat eivät ole yhtä usein äänestysvuorossa.
en consecuencia, los gobernadores de los distintos bcn no podrán ejercitar el derecho de voto con la misma frecuencia.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-28
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
kolmanteen ryhmään kuuluvat loput kansallisten keskuspankkien pääjohtajat. heistä kolme on kerrallaan äänestysvuorossa.
estos gobernadores compartirán ocho votos. el tercer grupo está formado por los gobernadores de los bcn de los países restantes, que compartirán tres votos.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-19
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
toiseen ryhmään kuuluvat kaikkien muiden kansallisten keskuspankkien pääjohtajat . heistä 11 on kerrallaan äänestysvuorossa .
el segundo grupo estará compuesto por los gobernadores de los bcn de los países restantes , que compartirán once votos .
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ensimmäiseen ryhmään kuuluvat kansallisten keskuspankkien pääjohtajat viidestä yhdistelmäindikaattorin perusteella ylimmäksi sijoittuneesta jäsenmaasta. heistä neljä on kerrallaan äänestysvuorossa.
el primer grupo estará compuesto por los cinco gobernadores de los bcn de la zona del euro, cuyos estados miembros ocupen las primeras posiciones de la escala de países, conforme al indicador mencionado anteriormente, que compartirán cuatro votos.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-19
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
se, miten usein kunkin kansallisen keskuspankin pääjohtaja on äänestysvuorossa, riippuu näin ollen indikaattorista, joka kuvaa jäsenvaltion taloutta suhteessa muihin euroalueen talouksiin.
en consecuencia, la frecuencia con que los gobernadores de los bcn de la zona del euro ejercitarán su derecho de voto variará en función de un indicador del tamaño relativo de la economía de sus respectivos estados miembros.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-19
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
toiseen ryhmään kuuluu puolet kaikista kansallisten keskuspankkien pääjohtajista( pyöristettynä tarvittaessa ylöspäin seuraavaan kokonaislukuun) maiden edustavuusjärjestyksen mukaan. heistä kahdeksan on kerrallaan äänestysvuorossa.
el segundo grupo estará compuesto por un número de gobernadores de los bcn que represente la mitad del número total de éstos, redondeado al alza si resultase necesario, seleccionados de entre las posiciones subsiguientes de la escala de países.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-19
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
kuitenkin silloin kun euroalueen maiden määrä on 16 , 17 tai 18 , ensimmäisen ryhmän pääjohtajilla on yhteensä 5 äänioikeutta ja toisen ryhmän pääjohtajilla 10 . näin varmistetaan , että ensimmäisen ryhmän pääjohtajat eivät ole äänestysvuorossa harvemmin kuin toisen .
no obstante , a fin de garantizar que la frecuencia de voto de los gobernadores del primer grupo no sea inferior a la de los del segundo grupo , el número de votos de ambos grupos será cinco y diez , respectivamente , siempre que haya dieciséis , diecisiete o dieciocho gobernadores de países de la zona del euro .
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Äänestysvuoron kierto on suunniteltu niin, että äänivaltaiset kansallisten keskuspankkien pääjohtajat tulevat sellaisista jäsenvaltioista, jotka yhdessä muodostavat edustavan otoksen euroalueen taloudesta kokonaisuutena.
el sistema de rotación se ha articulado para garantizar que los gobernadores de los bcn con derecho de voto pertenezcan a estados miembros que, en conjunto, constituyan una proporción representativa de la economía de la zona del euro.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-28
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität: