Sie suchten nach: juurikas (Finnisch - Spanisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Finnisch

Spanisch

Info

Finnisch

juurikas

Spanisch

remolacha

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Finnisch

(juurikas)sokeri [18]

Spanisch

azúcar (de remolacha) [18].

Letzte Aktualisierung: 2014-11-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Finnisch

juurikas- ja ruokosokeri, jähmeä

Spanisch

azúcares de remolacha y de caña, en estado sólido

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Finnisch

juurikas,jota kasvatetaan siementen tuottamiseksi

Spanisch

remolacha cultivada para producción de semillas

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Finnisch

17.01 juurikas - ja ruokosokeri , jähmeä

Spanisch

por lo tanto , dinamarca no participará en su adopción .

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Finnisch

punajuurikas, mukaan lukien cheltenham-juurikas

Spanisch

remolacha de mesa acelga

Letzte Aktualisierung: 2014-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Finnisch

790 jätteiden poltto ilman saastuminen, jätehuolto, yhteisön direktiivi, ympäristöhaittojen torjunta juurikas kasvien lisääminen, kaupanpitäminen, siemen, yhteisöoikeuden kodifiointi

Spanisch

340 435 alimentaria antibiótico, biología, enfermedad infecciosa, salud pública bovino, enfermedad animal, intercambio intracomunitário, porcino cáncer, riesgo sanitario, seguridad en el trabajo, sustancia cooperación europea acción común, aproximación de legislaciones, asilo polftico, protección civil democratización, derechos humanos, organismo especializado ce derechos humanos, desarrollo social, política de desarrollo, protección de las libertades

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Finnisch

32005 d 0886: komission päätös 2005/886/ey, tehty 9 päivänä joulukuuta 2005, kyproksen ja maltan vapauttamisesta velvollisuudesta soveltaa juurikkaiden siementen pitämisestä kaupan annettua neuvoston direktiiviä 2002/54/ey (euvl l 326, 13.12.2005, s. 39).”.

Spanisch

32005 d 0886: decisión 2005/886/ce de la comisión, de 9 de diciembre de 2005, por la que se exime a chipre y malta de la obligación de aplicar la directiva 2002/54/ce del consejo relativa a la comercialización de las semillas de remolacha (do l 326 de 13.12.2005, p. 39).».

Letzte Aktualisierung: 2014-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Eine bessere Übersetzung mit
7,749,073,122 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK