Sie suchten nach: commitment (Finnisch - Tschechisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Finnisch

Tschechisch

Info

Finnisch

total reference amount commitment appropriations payment appropriations a + c b + c

Tschechisch

total reference amount commitment appropriations payment appropriations a + c b + c

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Finnisch

we live up to the highest standards in terms of honesty , loyalty and commitment to our institution .

Tschechisch

we live up to the highest standards in terms of honesty , loyalty and commitment to our institution .

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Finnisch

427 kauko k. , interlinking securities settlement systems : a strategic commitment ? tammikuu 2005 .

Tschechisch

427 « interlinking securities settlement systems : a strategic commitment ?" by k. kauko , january 2005 .

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Finnisch

administrative expenditure within reference amount17 : none total reference amount commitment appropriations payment appropriations a + c b + c

Tschechisch

administrative expenditure within reference amount17 : none total reference amount commitment appropriations payment appropriations a + c b + c

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Finnisch

yritys korostaa, että luottolimiitin käyttöönasettamisen ehdoissa ei ole noudatettu järkevästi toimivan sijoittajan periaatetta varsinkaan korkoprosentin ja sitoumuspalkkion (commitment fee) osalta.

Tschechisch

podnik zdůrazňuje, že není dodržována zásada uvážlivého investora, pokud se jedná o způsoby poskytnutí výše úvěru, a to zejména z důvodu navrhované úrokové sazby a částky „commitment fee“.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Finnisch

a) kyseessä olevat toimenpiteet ovat valtiontukea. c korostaa, että vaikeuksissa olevien yritysten pelastamista ja rakenneuudistusta varten myönnettäviä valtiontukia koskevien suuntaviivojen mukaisesti [59](jäljempänä "suuntaviivat"), rahoitusvaikeuksissa olevalle yritykselle julkisista varoista myönnettävää tukea on pidettävä todennäköisenä valtiontukena. c toteaa, että ilmoitus ranskan valtion ft:n käyttöön asettamasta 9 miljardin euron luottolimiitistä, luottolimiitin myöntämisehdot sekä ranskan valtion osallistuminen ft:n pääomarakenteen vahvistamiseen sisältävät valtiontukea. yritys korostaa, että luottolimiitin käyttöönasettamisen ehdoissa ei ole noudatettu järkevästi toimivan sijoittajan periaatetta varsinkaan korkoprosentin ja sitoumuspalkkion (commitment fee) osalta. c korostaa myös, että samanaikaisuuden periaatetta ei noudatettu silloin, kun ranskan valtio myönsi luottolimiitin ja ilmoitti osallistumisestaan pääomarakenteen vahvistamiseen ennen ambitio 2005 –suunnitelman julkaisemista ja sijoittajien varmaa sitoutumista. koska ft:n kilpailijat eivät voi lisätä pääomaa samoin ehdoin ja samassa määrin, ft sai etua, jota se ei markkinaolosuhteissa olisi saanut.

Tschechisch

a) příslušná opatření vytvářejí státní podporu. c tvrdí, že v souladu s obecnými zásadami pro státní podporu na záchranu a restrukturalizaci podniků, které se nacházejí v obtížné situaci [59] (dále jen "obecné zásady"), poskytnutí původně státních peněžních prostředků podniku v obtížné finanční situaci vyvolává domněnku existence prvků podpory. c upřesňuje, že oznámení a podmínky poskytnutí výše úvěru v částce 9 miliard eur francouzským státem ve prospěch ft a také účast francouzského státu v rekapitalizaci ft obsahují prvky podpory. podnik zdůrazňuje, že není dodržována zásada uvážlivého investora, pokud se jedná o způsoby poskytnutí výše úvěru, a to zejména z důvodu navrhované úrokové sazby a částky "commitment fee". c rovněž zdůrazňuje, že nebyla dodržena zásada současnosti, pokud francouzské orgány poskytly výši úvěru a oznámily svou účast v rekapitalizaci před ohlášením plánu ambition 2005 a před závaznými závazky investorů. vzhledem k tomu, že konkurenti ft nejsou ve stavu svá jmění v těchto termínech a v takovém rozsahu zvýšit, získal ft výhodu, které by v tržních podmínkách nedosáhl.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
8,877,185,528 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK