Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
vuoden kohokohtiin kuului myös kansainvälisestälämpöydinkoereaktorista(international thermonuclear experimental reactor, iter) käytyjen neuvottelujen saat-
rok 2006 umožnil připravit půdu pro založení evropského technologického institutu (eti)jakonového významného centra v oblasti inovací,výzkumu a vysokoškolského vzdělávání v evropě.na základě rozsáhlých konzultací s členskými státy azúčastněnými stranami byl na konci roku 2006 předložen formální návrh.
esimerkiksi iterin (international thermonuclear experimental reactor) yhteisyrityksen uusista taloushallintoa koskevista säännöistä antamassaan lausunnossa tilintarkastustuomioistuin viittaa varainhoitovuoden 2006 vuosikertomukseensa, jossa se kiinnitti huomion tutkimusavustuksiin liittyvien maksujen laillisuutta ja asianmukaisuutta koskeviin korkeisiin riskeihin.
například ve stanovisku k novému finančnímu nařízení společného evropského podniku pro iter (mezinárodní termonukleární experimentální reaktor) odkazuje Účetní dvůr na svou výroční zprávu za rok 2006, v níž již upozorňoval na vysoká rizika týkající se legality a správnosti plateb, které souvisejí s granty na výzkum.
oikeusperusta -orden de 12 de abril de 2002 por la que se establecen las bases reguladoras y se procede a la convocatoria pública para la programación de acciones formativas experimentales y complementarias del plan fip confinanciadas por el fondo social europeo en la comunidad autónoma de galicia correspondientes al año 2002. (diario oficial de galicia número 77, de 22 de abril de 2002) -
právní základ -orden de 12 de abril de 2002 por la que se establecen las bases reguladoras y se procede a la convocatoria pública para la programación de acciones formativas experimentales y complementarias del plan fip confinanciadas por el fondo social europeo en la comunidad autónoma de galicia correspondientes al año 2002. (diario oficial de galicia número 77, de 22 de abril de 2002) -
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
Referenz: