Sie suchten nach: maatalousväestön (Finnisch - Tschechisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Finnish

Czech

Info

Finnish

maatalousväestön

Czech

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Finnisch

Tschechisch

Info

Finnisch

-maatalousväestön määrä eräissä uusissa jäsenmaissa on huomattavan suuri,

Tschechisch

-v některých nových členských státech je zvláště velký podíl zemědělské populace;

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Referenz: Anonym

Finnisch

uudet jäsenet kaksinkertaistavat eu:n maatalousväestön, johon kuuluu nyt useita pienen toimeentulotason maanviljelijöitä.

Tschechisch

noví členové zdvojnásobují zemědělskou populaci eu, včetně četných drobných zemědělců s příjmem odpovídajícím existenčnímu minimu.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Finnisch

yhteisen maatalouspolitiikan puitteissa on perustettu naudanliha-alan yhteinen markkinajärjestely kyseisen alan markkinoiden vakauttamiseksi ja maatalousväestön kohtuullisen elintason turvaamiseksi.

Tschechisch

v rámci společné zemědělské politiky byla zavedena společná organizace trhu s hovězím a telecím masem za účelem stabilizace trhů v tomto odvětví a zajištění odpovídající životní úrovně zemědělského obyvatelstva.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Finnisch

(1) sokerialan yhteinen markkinajärjestely tarkistettiin perusteellisesti markkinoiden vakauttamiseksi ja sokerialalla toimivan maatalousväestön kohtuullisen elintason varmistamiseksi.

Tschechisch

(1) v zájmu stabilizace trhů a zajištění dobrých životních podmínek zemědělcům v odvětví cukru byl proveden zásadní přezkum společné organizace trhu v odvětví cukru.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Referenz: Anonym

Finnisch

alun perin tukien tarkoituksena oli taata elintarvikkeiden jatkuva saatavuus ja vakaat hinnat sekä varmistaa, että maatalousväestön tulot pysyivät säännöllisinä ja kohtuullisina riippumatta ilmaston vaikutuksista.

Tschechisch

původně se tím měla zajistit stálá dostupnost potravin za stabilní ceny a přiměřený a pravidelný příjem zemědělců bez ohledu na přízeň či nepřízeň klimatu.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Finnisch

markkinoiden vakauttamiseksi ja maatalousväestön kohtuullisen elintason varmistamiseksi eri aloja varten on kehitetty erilaisia markkinatukijärjestelmiä ja otettu käyttöön suoran tuen järjestelmiä ottaen huomioon toisaalta kunkin alan erilaiset tarpeet ja toisaalta eri alojen riippuvuus toisistaan.

Tschechisch

ke stabilizaci trhů a zajištění přiměřené životní úrovně zemědělců byl vytvořen rozlišený režim podpory trhu v různých odvětvích a zavedeny režimy přímých podpor s ohledem na různé potřeby v každém z těchto odvětví a na jejich vzájemnou závislost.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Finnisch

maatalousväestön kohtuullisen elintason varmistamiseksi, markkinoiden vakauttamiseksi ja kohtuullisten hintojen varmistamiseksi toimituksissa kuluttajille on tärkeää edistää tarjonnan keskittymistä ja sitä, että maanviljelijät yhdessä mukauttavat tuotantoaan markkinoiden vaatimuksiin,

Tschechisch

vzhledem k tomu, že za účelem zajistit zemědělcům přiměřenou životní úroveň, stabilizovat trhy a zajistit spotřebitelům přiměřené ceny dodávek je nutné podpořit soustřeďování nabídky a snahu pěstitelů společně přizpůsobit jejich produkci požadavkům trhu;

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Referenz: Anonym

Finnisch

7.11 lopuksi komitea ehdottaa, että maaseudun talouden toimintalinjaan liitetään tietyt palvelut, joilla parannetaan maatalousväestön elämänlaatua (esim. lomituspalvelut).

Tschechisch

7.11 výbor navrhuje, aby osa "ekonomika venkova" zahrnovala některé služby, které zlepšují kvalitu života zemědělského obyvatelstva (např. služby, které zajišťují zástup zemědělců v práci).

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Finnisch

yhteisen maatalouspolitiikan tavoitteena on toteuttaa perustamissopimuksen 39 artiklan tavoitteet; erityisesti muna-alalla on tarpeen markkinoiden vakauttamiseksi ja alan maatalousväestön kohtuullisen elintason turvaamiseksi toteuttaa toimenpiteitä, jotka helpottavat tarjonnan mukauttamista markkinoiden vaatimuksiin,

Tschechisch

vzhledem k tomu, že cílem společné zemědělské politiky je dosažení cílů stanovených v článku 39 smlouvy; že v odvětví vajec by měla být pro stabilizaci trhů a pro zajištění odpovídající životní úrovně zemědělců zabývajících se touto produkcí přijata opatření ke zjednodušení přizpůsobování nabídky požadavkům trhu;

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Referenz: Anonym

Finnisch

4.6 komitea kannattaa salzburgin konferenssin päätelmiä maaseudun talouden monipuolistamisesta, mutta korostaa, että tulisi välttää sitä virhettä, että maaseutua pyritään "kaupungistamaan" eli että maaseudulla sovellettaisiin samoja kehittämistoimia kuin kaupunkialueilla. komitea on parhaillaan laatimassa oma-aloitteista lausuntoa aiheesta "maatalous kaupunkien lähialueilla" [13]. maaseudun kehittämispolitiikan yhteydessä toteutettavassa maaseudun talouden monipuolistamisen toimintalinjassa tulisikin keskittyä muutamiin teemakokonaisuuksiin, jotka ovat tiiviissä yhteydessä maatalouteen. näitä ovat muun muassa maatalousväestön elinoloja parantavat palvelut, maaseutumatkailun kehittäminen ja maataloustoimintaan perustuvan monitoimisuuden tukeminen.

Tschechisch

4.6 i když se výbor opírá o závěry konference v salcburku o diversifikaci venkovské ekonomiky, přesto zdůrazňuje, že by bylo vhodné vyhnout se "urbanizaci venkova", tedy aplikovat stejné akce, jaké existují pro rozvoj městských oblastí, na venkovské oblasti. k tomu výbor v současné době vypracovává iniciativní stanovisko o příměstském zemědělství [13]. proto by se měla v rámci politiky rozvoje venkova osa "diversifikace venkovské ekonomiky" zaměřit na určitá témata, která jsou úzce spjata se zemědělstvím, jako jsou služby zemědělskému obyvatelstvu, které zlepšují jejich životní podmínky, rozvoj agroturistiky a podpora různorodosti činností založené na zemědělství.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,766,209,875 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK