Sie suchten nach: tukikelpoisuutensa (Finnisch - Tschechisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Finnish

Czech

Info

Finnish

tukikelpoisuutensa

Czech

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Finnisch

Tschechisch

Info

Finnisch

tiedoksiantojärjestelmän toimiminen edellyttää, että jos tuottajaorganisaatiot ilmoittavat tukihakemuksista myöhässä, toimi menettää tukikelpoisuutensa.

Tschechisch

v tomto systému oznamování povede jakékoliv zpoždění při předávání žádostí o podporu organizacemi producentů ke zrušení opatření.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Finnisch

-2006: 2,510 miljardia euroa.jos jäsenvaltio menettää tukikelpoisuutensa koheesiorahastolle myönnettäviä varoja vähennetään vastaavasti.%quot%

Tschechisch

v případě, že členský stát přestane být způsobilý využívat fond, prostředky určené pro fond soudržnosti se odpovídajícím způsobem sníží."

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Finnisch

asetuksen (ey) n:o 1083/2006 8 artiklan 1 kohdan nojalla nuts 2 -tason alueet, jotka olisivat olleet tukikelpoisia lähentymistavoitteen perusteella kyseisen asetuksen 5 artiklan 1 kohdan mukaisesti, jos tukikelpoisuuskynnys olisi ollut edelleen 75 prosenttia eu-15:n bkt:n keskiarvosta, mutta jotka menettävät tukikelpoisuutensa, koska niiden nimellinen asukaskohtainen bkt on yli 75 prosenttia eu-25:n bkt:n keskiarvosta saman 5 artiklan 1 kohdan mukaisesti mitattuna ja laskettuna, voivat lähentymistavoitteen perusteella saada rakennerahastoista erityistä siirtymäkauden rahoitusta.

Tschechisch

podle čl. 8 odst. 1 nařízení (es) č. 1083/2006 regiony na úrovni nuts 2, které by byly způsobilé pro status konvergenčního cíle podle čl. 5 odst. 1 uvedeného nařízení, pokud by práh způsobilosti byl i nadále 75 % průměrného hdp eu 15, ale které pozbývají způsobilosti, neboť jejich nominální hdp na obyvatele přesáhne 75 % průměrného hdp eu 25 měřeného a vypočteného podle téhož čl. 5 odst. 1, jsou přechodně a na zvláštním základě rovněž způsobilé pro financování ze strukturálních fondů v rámci cíle „konvergence“.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-07
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,792,347,097 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK