Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
parempi vähä vanhurskaudessa kuin suuret voitot vääryydessä.
jobb a kevés igazsággal, mint a gazdag jövedelem hamissággal.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
pyhyydessä ja vanhurskaudessa hänen edessään kaikkina elinpäivinämme.
szentségben és igazságban õ elõtte a mi életünknek minden napjaiban.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kun jumalaton poistetaan kuninkaan luota, vahvistuu hänen valtaistuimensa vanhurskaudessa.
távolítsd el a bûnöst a király elõl, és megerõsíttetik igazsággal az õ széke.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
katso, kuningas on hallitseva vanhurskaudessa, ja valtiaat vallitsevat oikeuden mukaan.
Ímé, igazság szerint uralkodik a király, és a fejedelmek fõk lesznek az ítélettételben;
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
mutta herra sebaot on oleva korkea tuomiossa, pyhä jumala on oleva pyhä vanhurskaudessa.
És felmagasztaltatik a seregeknek ura az ítéletben, s a szent isten megszenteli magát igazságban.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
joka on vakaa vanhurskaudessa, saa elämän; mutta joka pahaa tavoittaa, saa kuoleman.
ki õszinte az igazságban, az életére -, a ki pedig a gonoszt követi, az vesztére [míveli azt].
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
mutta minä saan nähdä sinun kasvosi vanhurskaudessa, herätessäni ravita itseni sinun muotosi katselemisella.
Én igazságban nézem a te orczádat, megelégszem a te ábrázatoddal, midõn felserkenek.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
pelasti hän meidät, ei vanhurskaudessa tekemiemme tekojen ansiosta, vaan laupeutensa mukaan uudestisyntymisen peson ja pyhän hengen uudistuksen kautta,
nem az igazságnak cselekedeteibõl, a melyeket mi cselekedtünk, hanem az õ irgalmasságából tartott meg minket az újjászületésnek fürdõje és a szent lélek megújítása által,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
herran edessä, sillä hän tulee, sillä hän tulee tuomitsemaan maata: hän tuomitsee maanpiirin vanhurskaudessa ja kansat uskollisuudessansa.
az Úrnak orczája elõtt, mert eljön, mert eljön, hogy megítélje e földet. megítéli majd a világot igazsággal, és a népeket az õ hûségével.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ihmeellisillä teoilla sinä vastaat meille vanhurskaudessa, sinä, meidän autuutemme jumala, sinä, kaikkien maan äärten ja kaukaisen meren turva,
csodálatos dolgokat szólasz nékünk a te igazságodban, idvességünknek istene; e föld minden szélének és a messze tengernek bizodalma;
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ja hän istuu ja sulattaa ja puhdistaa hopean, hän puhdistaa leevin pojat, saa ne puhtaiksi kuin kullan ja hopean ja sitten he tuovat herralle uhrilahjoja vanhurskaudessa.
És ül mint ötvös vagy ezüsttisztogató és megtisztítja lévi fiait és fényessé teszi õket, mint az aranyat és ezüstöt; és igazsággal visznek ételáldozatot az Úrnak.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ja minä näin taivaan auenneena. ja katso: valkoinen hevonen, ja sen selässä istuvan nimi on uskollinen ja totinen, ja hän tuomitsee ja sotii vanhurskaudessa.
És látám, hogy az ég megnyílt, és ímé vala egy fehér ló, és a ki azon ül vala, hivatik vala hívnek és igaznak, és igazságosan ítél és hadakozik.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
minä herätin hänet vanhurskaudessa, ja minä tasoitin kaikki hänen tiensä. hän rakentaa minun kaupunkini ja päästää vapaiksi minun pakkosiirtolaiseni ilman maksua ja ilman lahjusta, sanoo herra sebaot.
Én támasztottam õt fel igazságban, és minden útait egyengetem, õ építi meg városomat, és foglyaimat elbocsátja, nem pénzért, sem ajándékért, szóla a seregek ura!
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
joka vanhurskaudessa vaeltaa ja puhuu sitä, mikä oikein on, joka halveksii väärää voittoa, jonka käsi torjuu lahjukset luotaan, joka tukkii korvansa kuulemasta veritöitä ja sulkee silmänsä näkemästä pahaa,
a ki igazságban jár és egyenesen beszél, a ki megveti a zsarolt nyereséget, a ki kezeit rázván, nem vesz ajándékot, a ki fülét bedugja, hogy véres tervet ne halljon, és szemeit befogja, hogy gonoszt ne lásson:
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kuulkaa tämä, jaakobin heimo, te, joita kutsutaan israelin nimellä ja jotka olette lähteneet juudan lähteestä, jotka vannotte herran nimeen ja tunnustatte israelin jumalan, mutta ette totuudessa ettekä vanhurskaudessa -
lljátok ezt jákób háza, a kik izráel nevérõl neveztettek, és júda forrásából származának, a kik az Úr nevére esküsznek, és izráel istenét emlegetik; [de ]nem híven és nem igazán.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
"pidätkö sitä oikeutena, sanotko sitä vanhurskaudeksi jumalan edessä,
azt gondolod-é igaznak, ha így szólsz: az én igazságom nagyobb, mint istené?
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung