Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
jälkiä jättämättä.
biến mất không một dấu vết
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
katosivat jälkiä jättämättä.
họ đều biến mất? biến mất không để lại dấu vết gì.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
lähteä pois jälkiä jättämättä.
Đi ngang qua đây không để lại một chút gì?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
tuuli puhaltaa jättämättä jälkeäkään.
ngọn gió thoảng qua, không lưu vết... giờ cô hiểu
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ilman jättämättä minkäänlaista viestiä?
mà không có một thông điệp gì?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ei katolta kävellä jättämättä jotain
không ai nhảy từ sân thượng 1 cao ốc mà không để lại
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
vaellan yksin, liikun jälkiä jättämättä.
tự do tự tại, một mình tiêu diêu đến vô hình, đi vô ảnh
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
pystyn hakkeroimaan - jättämättä pienintäkään jälkeä.
mà không để lại dấu vết.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- voisin hakata sinut jättämättä tätä sohvaa.
tôi không cần rời khỏi cái sô pha này cũng có thể đá tung đít anh.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
liikkuisimme jälkiä jättämättä, kuten leikkisä tuuli.
Đến vô ảnh, đi vô hình
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
marian-neiti, olisi ikävä lähteä jättämättä - hyvästejä.
công nương marion. tôi sẽ rất tiếc khi đi mà chưa được người chào từ biệt. xin cám ơn!
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- ajatteletko koskaan minun jättämistäni?
em có nghĩ đến việc rời bỏ anh không? không
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: