Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
ne vous fatiguez pas. alternativement.
تمهلي، واحدة واحدة.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
président et vice-président alternativement :
رئيسا/نائبا لرئيس (بالتناوب)
Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
par la suite, nous les nettoierons alternativement.
سوف نقوم بنوبات إسبرعية في المستقبل
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
cet organe se réunira alternativement à moscou et à genève.
وتجتمع هذه الهيئة بالتناوب في موسكو وجنيف.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
elles pourraient se lire (alternativement, bien sûr) ainsi :
وفيما يلي الصيغ ( المؤقتة بطبيعة الحال ) التي يمكن أن تصاغ بها هذه البنود النموذجية.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
une session ordinaire et une session extraordinaire alternativement chaque année
دورة عادية واحدة ودورة استثنائية واحدة، بالتداول، سنويا
Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
chaque liste est composée alternativement d'un candidat de chaque sexe.
وتضم كل قائمة بالتناوب مرشح من أحد الجنسين.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dans ces deux fours, il est procédé alternativement au chargement et à la cokéfaction.
وهكذا يمد فرن واحد دائماً غرفة الحرق بغازات الكوك.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
cette zone a connu alternativement des déplacements, des retours et de nouveaux déplacements.
وقد شهدت هذه المنطقة نمطا لتشريد السكان ثم عودتهم ثم تشريدهم ثانية.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
d. tenue des sessions annuelles alternativement d'une année sur l'autre
جيم - الآثار التي يمكن أن تترتب على عقد دورات مرة كل سنتين 11-12 8
Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
elle réside alternativement à bukavu, à bruxelles ou à nairobi en fonction de son emploi du temps.
وتعيش في بوكافو، بروكسل أو نيروبي تبعا لبرنامج أعمالها.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
cette association organise également des dîners-conférences sur des thèmes alternativement religieux et historiques.
وتنظم هذه الجمعية أيضاً محاضرات تليها مآدب عشاء تتناول مواضيع تتنوع بين الديني والتاريخي.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
normalement, la présidence des sessions est assurée alternativement par un représentant des pays producteurs et un représentant des pays consommateurs.
وعادة ما يتم تولي الرئاسة بالتناوب بين البلدان المنتجة والمستهلكة.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
le conseil se réunira tous les trois mois, et ses sessions auront lieu alternativement en république de croatie et dans la fédération.
تُعقد دورات المجلس، كقاعدة، مرة كل ثﻻثة أشهر، وبالتناوب، في جمهورية كرواتيا واتحاد البوسنة والهرسك.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
50. la délégation russe est favorable au maintien du système actuel consistant pour la cnudci à se réunir alternativement à vienne et à new york.
50 - وأعرب عن تأييد وفده للإبقاء على النظام الحالي لعقد اجتماعات في فيينا ونيويورك.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
97. les méthodes de gestion reposent soit sur le contrôle des activités, soit sur la fixation de parts et peuvent être appliquées alternativement ou concurremment.
٩٧ - ويمكن أن تستخدم طريقة اﻻدارة بواسطة الضوابط على الجهود وطريقة اﻻدارة بواسطة الحصص إما كطرق متناوبة أو كطرق متكاملة.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
12. le sous-comité se réunit une et deux fois par an alternativement et prépare des recommandations qu'il soumet au comité.
٢١ - إن لجنة الخبراء الفرعية المعنية بنقل البضائع الخطرة وهي تجتمع مرة واحة في العام ثم مرتين في العام الذي يليه وهلم جرا، وتعد توصيات كي تعتمدها اللجنة.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
c) vol de biens culturels meubles, dont il peut alternativement être fait une circonstance aggravante de l'infraction de vol ordinaire;
(ج) سرقة الممتلكات الثقافية، أو جعل سرقتها ظرفاً مشدِّداً للعقوبة المفروضة على جرم السرقة العادية؛
Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
cette règle reflète aussi plusieurs dispositions de droit israélien qui prévoient l'emploi des deux langues, simultanément ou alternativement, dans la vie publique.
ويرد ذلك أيضاً في عدة أحكام من القانون الإسرائيلي الذي يقر باستخدام اللغتين معاً في الحياة العامة أو إحداها دون الأخرى.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
depuis 2007, les membres du conseil de sécurité et ceux du conseil de paix et de sécurité tiennent des réunions consultatives annuelles, organisées alternativement à new york et addis-abeba.
ومنذ عام 2007، عقد أعضاء مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة وأعضاء مجلس السلام والأمن التابع للاتحاد الأفريقي اجتماعات تشاورية سنوية في كل من نيويورك وأديس أبابا.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: