Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
fauzi
(فوزي),
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
fauzi.
مرحبًا؟
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
ici fauzi nidal.
"هذا (فوزي نضال)".
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
fauzi a parlé ?
هل تكلم فوزي؟
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
fauzi, c'est barry.
(فوزي)، معك (باري).
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
fauzi n'a pas tout dit.
فوزي يتكتم عن الأمر
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
fauzi, c'est encore moi.
(فوزي)، إنّه أنا مجددًا.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
m. fauzi bashir al badri
الجماهيرية العربية الليبيـة الممثل: الدكتور فوزي بشير البدري
Letzte Aktualisierung: 2016-12-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
fauzi, il est 10 heures du soir.
(فوزي)، الساعة العاشرة ليلًا.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
fauzi, qu'attends-tu de moi ?
(فوزي)، ماذا تريد منّي؟
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
fauzi pouvait dire ce qu'il voulait.
استطاع (فوزي) التعبير عن رأيه.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
fauzi, ils vont me surnommer l'usurpateur.
(فوزي), سوف ينعتوني بالمغتصب,
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
m. fauzi bin daud, conseiller, ambassade de malaisie
السيد فوزي بن داوود، مستشار، سفارة ماليزيا
Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
94. fauzi ebrahim abdullatif al-abed al-jalil
94 - فوزي ابراهيم عبد اللطيف العبد الجليل
Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
tu penses que fauzi a dit tout ce qu'il savait ?
هل تظنين بأن فوزي قال كل شيئ يعرفه؟
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
c'est fauzi. um ... je n'arrive pas à le contacter.
...إنه (فوزي) ...أنا لا أستطيع الوصول له
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
si je n'étais pas revenue ici, fauzi serait toujours en vie.
لو أنني لم أعد إلى هنا لكان فوزي لا يزال حيا
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
si quelqu'un sait quelque chose sur ces meurtres, c'est fauzi.
إن كان أحد ما يعلم بأمر عمليات القتل،فسيكون فوزي
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
j'ai demandé à fauzi nidal d'organiser une rencontre avec ihab rashid.
طلبت من (فوزي نضال) أن يرتب لقاءاً مع (إيهاب رشيد)
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
bon dieu, fauzi, tu es celui qui n'a pas arrêté de me dire que j'avais la responsabilité de relever ce pays à cause de mon nom.
اللعنة, (فوزي)! أنت من ألح علي, أنه على عاتقي مسؤولية إصلاح هذا المكان بسبب خلفيتي
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität: