Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
ecoutez.
zuhören.
Letzte Aktualisierung: 2012-09-17
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
ecoutez!
hören sie sich das an!
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ecoutez les enregistrements.
hören sie sich die tonbandaufzeichnungen an!
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ecoutez comme les pros.
hörgenuss in professioneller qualität.
Letzte Aktualisierung: 2016-11-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ultimate ears. ecoutez comme les pros.
sieht himmlisch aus. klingt höllisch gut.
Letzte Aktualisierung: 2011-02-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ecoutez ce que nous avons à vous dire.
lassen sie uns mal drüber reden.
Letzte Aktualisierung: 2016-11-04
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
(applaudissements ponctués de « ecoutez, écoutez »)
meine konkrete frage lautet also: ist am freitag noch eine sitzung erforderlich?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ecoutez vos airs favoris sans être gêné par le bruit.
sie können ihre lieblingsmusik völlig ungestört genießen.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ecoutez, je ne puis que confirmer ce que j' ai dit.
hören sie, ich kann nur wiederholen, was ich gesagt habe.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
ecoutez un documentaire sur un sujet qui vous est complètement inconnu.
wechseln sie den sender und hören sie sich zur abwechslung mal einen bericht über ein thema an, über das sie nichts wissen.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
observez. parlez. ecoutez. etes-vous prêts à travailler ensemble?
sehen. sprechen. zuhören. sind sie bereit für die zusammenarbeit?
Letzte Aktualisierung: 2011-03-22
Nutzungshäufigkeit: 14
Qualität:
(cris «ecoutez, écoutez!» à gauche - protestations à droite)
betrifft: abkommen mit mauretanien
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ecoutez le clic et vérifiez visuellement que l’aiguille a bien été complètement recouverte.
achten sie auf den klick und überzeugen sie sich visuell davon, dass die nadelspitze vollständig bedeckt ist.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ecoutez les quatre réalisations de la nouvelle version de l'hymne national tchèque.
hören sie sich die vier versionen der neuen tschechischen nationalhymne an.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
le président. — ecoutez, madame bloch von blottnitz, je vous répète ma proposition.
welche aufgaben sind es, die wir in den kommenden sechs monaten gemeinsam angehen müssen?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ecoutez en parfaite harmonie avec les trois haut-parleurs par oreillette et le répartiteur passif intégré.
mit den drei antriebsspulen pro ohrhörer und dem integrierten passiv-crossover können sie musik in perfekter harmonie genießen.
Letzte Aktualisierung: 2017-03-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ecoutez, nous avons eu des antifascistes en italie qui ont été en prison pour défendre aussi la liberté des fascistes.
wissen sie, wir hatten in italien antifaschisten, die im gefängnis saßen, um auch die freiheit der faschisten zu verteidigen.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
comme le disait paul feyerabend: "ecoutez les experts, mais ne leur faites jamais entièrement confiance.
um mit paul feyerabend zu sprechen: „hört den experten zu, aber vertraut ihnen niemals gänzlich.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
ecoutez en parfaite harmonie et prenez vos appels téléphoniques avec les trois haut-parleurs par oreillette et le répartiteur passif intégré.
mit den drei antriebsspulen pro ohrhörer und dem integrierten passiv-crossover können sie musik in perfekter harmonie genießen - und darüber hinaus auch anrufe entgegennehmen.
Letzte Aktualisierung: 2017-03-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
elle doit être au premier rang et éviter de dire:" ecoutez, aucune autre institution ne l' a fait."
die kommission sollte vornan stehen und nicht sagen: nun, keine andere institution hat das gemacht.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung