Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
parce que c était lui parce que c était moi
because it was him, because it was me
Letzte Aktualisierung: 2021-08-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
la réponse était bien entendu que c' était parce que l' union soviétique n' était pas démocratique.
die antwort lautete dann, das sei natürlich nur möglich, weil die sowjetunion undemokratisch war.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
il a rétorqué que c’ était parce que ses amis étaient déjà d’ accord avec lui.
er erklärte, dass sei deshalb, weil seine freunde bereits einer meinung mit ihm seien.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
ils appelaient barnabas jupiter, et paul mercure, parce que c`était lui qui portait la parole.
und nannten barnabas jupiter und paulus merkurius, dieweil er das wort führte.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
je crois que c' était bien clair.
ich denke, das war sehr deutlich.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
la présidente répond que c' était une vérification
die präsidentin antwortet, daß es sich um eine Überprüfung handelte.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
il faut comprendre que c’ était là ma stratégie.
sie müssen verstehen, dass darin meine strategie bestand.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
nous avons senti que c' était politiquement possible.
wir hatten den eindruck, dies könne auf politischer ebene durchgesetzt werden.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
je pense que c' était une bonne condition préalable.
ich glaube, das war eine gute grundvoraussetzung.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
je crois que c' était très important pour notre assemblée.
ich denke, dies war für unser parlament von großer bedeutung.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
entendant la foule passer, il demanda ce que c`était.
da er aber hörte das volk, das hindurchging, forschte er, was das wäre.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
il appela un des serviteurs, et lui demanda ce que c`était.
und er rief zu sich der knechte einen und fragte, was das wäre.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
avec le rapport ferber, nous avons montré que c' était possible.
mit dem bericht ferber haben wir gezeigt, dass das möglich ist.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
c’ est pourquoi j’ ai dit que c’ était une priorité hier.
deshalb habe ich gestern davon als priorität gesprochen.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
j' ai cru comprendre que c' était ce qu' on allait faire.
dem vernehmen nach ist das nämlich beabsichtigt.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
le lin et l`orge avaient été frappés, parce que l`orge était en épis et que c`était la floraison du lin;
also ward geschlagen der flachs und die gerste; denn die gerste hatte geschoßt und der flachs knoten gewonnen.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
je suis malheureusement beaucoup moins optimiste qu’ elle. beaucoup moins optimiste, parce que je sais bien que c’ était un souhait que vous faisiez, madame grossetête.
ich bin leider weitaus weniger optimistisch als sie, denn ich weiß, dass hier der wunsch der vater des gedankens war, frau grossetête.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
fuchs. - (de) la décision a porté sur ce système, parce que c ' était le seul à tourner sur le matériel disponible.
der präsident - ich werde das nicht weiterverfolgen, weil uns gesagt wurde, daß es sich nicht um transit handelt.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
À l’ époque, vous nous affirmiez que nous devions accepter la libéralisation de nos marchés parce que c’ était là la base d’ un marché libre…
damals sagten sie uns, dass wir der liberalisierung unserer märkte zustimmen müssten, da dies die grundlage für einen freien markt sei, …
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
je l' ai suivie de près, parce que c' était sous notre présidence que cette décision a pu être prise. mais, je l' affirme, à l' unanimité.
ich habe das aus der nähe verfolgt, weil diese entscheidung einstimmig, möchte ich betonen, unter unserer ratspräsidentschaft getroffen wurde.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz: