Sie suchten nach: vois sur ton chemin (Französisch - Deutsch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Französisch

Deutsch

Info

Französisch

suis-je dans ton chemin ?

Deutsch

stehe ich dir im weg?

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

il a placé sa glaise sur ton chemin.

Deutsch

dann stellte er seinen lehm auf deinem wege auf.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

suis ton chemin et laisse les gens parler !

Deutsch

geh deinen weg und lass die leute reden!

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

je compte sur ton aide.

Deutsch

ich zähle auf deine hilfe.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

alors tu marcheras avec assurance dans ton chemin, et ton pied ne heurtera pas.

Deutsch

dann wirst du sicher wandeln auf deinem wege, daß dein fuß sich nicht stoßen wird.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

-- dans cette tête que je vois sur vos épaules?

Deutsch

»aus dem kopfe, den ich jetzt da auf ihren schultern sehe?«

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

sur ton cœur, pour que tu sois du nombre des avertisseurs,

Deutsch

auf dein herz, auf daß du einer der warner sein mögest

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

-- n’en dis rien, tout retomberait sur ton maître!

Deutsch

»sag nichts davon! man könnte deinen herrn zur verantwortung ziehen!«

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

qui t'a aidé à installer ce nouveau logiciel sur ton ordinateur ?

Deutsch

wer hat dir geholfen, diese neue software auf deinem computer zu installieren?

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

pardonne donc à ceux qui se repentent et suivent ton chemin et protège-les du châtiment de l'enfer.

Deutsch

so vergib denen, die sich bekehrt haben und deinem weg gefolgt sind, und bewahre sie vor der pein der hölle.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

procede et appareil de transmission efficace de donnees dans un systeme de communication de donnees vois sur donnees

Deutsch

verfahren und gerÄt fÜr leistungsfÄhige datenÜbertragung in einem sprache-Über-daten-kommunikationssystem

Letzte Aktualisierung: 2014-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

tu étends sur toute chose ta miséricorde et ta science. pardonne donc à ceux qui se repentent et suivent ton chemin et protège-les du châtiment de l'enfer.

Deutsch

du umfaßt alles mit gnade und wissen, also vergib denjenigen, die bereuten und deinem weg folgten, und bewahre sie vor der peinigung der hölle.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

les lames de rasage glissent de façon optimale sur ton visage grâce à leur disposition flexible et permettent un rasage ample et minutieux.

Deutsch

durch die flexible anordnung der klingen schmiegen sich diese optimal an deinem gesicht an und erzielen so eine gründliche, grossflächige rasur.

Letzte Aktualisierung: 2017-03-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

c`est celui dont il est écrit: voici, j`envoie mon messager devant ta face, pour préparer ton chemin devant toi.

Deutsch

er ist's, von dem geschrieben steht: "siehe, ich sende meinen engel vor deinem angesicht her, der da bereiten soll deinen weg vor dir".

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Französisch

procede et dispositif pour le melange direct de produits chimiques, notamment pour realiser des teintures capillaires et/ou des colorations ton sur ton

Deutsch

verfahren und vorrichtung zur direkten mischung von chemikalien, insbesondere zur herstellung von haarfarben und/oder intensivtÖnungen

Letzte Aktualisierung: 2014-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

c`est en comptant sur ton obéissance que je t`écris, sachant que tu feras même au delà de ce que je dis.

Deutsch

ich habe aus zuversicht deines gehorsams dir geschrieben; und ich weiß, du wirst mehr tun, denn ich sage.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

mieux vaut déplacer le rasoir rotatif en mouvements circulaires sur ton visage : tous tes poils seront ainsi rasés sous différents angles et donc avec une encore plus grande précision.

Deutsch

am besten du bewegst den rotationsrasierer in kreisenden bewegungen über dein gesicht: dann werden alle deine barthaare aus verschiedenen richtungen – und somit besonders präzise – geschnitten.

Letzte Aktualisierung: 2017-03-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

maintenant, ô Éternel! que la parole que tu as prononcée sur ton serviteur et sur sa maison subsiste éternellement, et agis selon ta parole!

Deutsch

nun, herr, das wort, das du geredet hast über deinen knecht und über sein haus, werde wahr ewiglich, und tue, wie du geredet hast.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

je vois sur les écrans, aujourd'hui, que m. howitt va donner une conférence de presse sur le rapport qu'il nous présentera demain.

Deutsch

ist der kom mission ferner bekannt, daß das parlament zu keinem zeitpunkt während der verhandlungen über diese regelungen konsultiert wurde?

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

comme point de rencontre, je propose la statue équestre dorée. quand tu te trouves devant le porche principal de la cathédrale, tu la vois sur l'autre berge du fleuve.

Deutsch

als treffpunkt schlage ich die goldene reiterstatue vor. wenn du vor dem hauptportal des doms stehst, siehst du sie auf dem anderen ufer des flusses.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
8,632,789,400 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK