Sie suchten nach: conserveraient (Französisch - Englisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

French

English

Info

French

conserveraient

English

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Französisch

Englisch

Info

Französisch

le goi et ses éléments conserveraient leur structure actuelle.

Englisch

two logical strategic- and operational-level components.

Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

swisscom et mtn conserveraient une minorité des parts de bics.

Englisch

swisscom and mtn would retain a minority shareholding in bics.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

les abonnés actuels conserveraient les mêmes numéros de téléphone.

Englisch

all existing subscribers would retain their telephone number;

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

2- les régimes de droits conserveraient-ils leur utilité?

Englisch

2. would rights plans still be useful?

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

il est en même temps établi que les ces conserveraient leur souveraineté;

Englisch

at the same time it was clear that would escs retain their sovereignty.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

ces organismes conserveraient leur autorité dans une aire marine nationale de conservation.

Englisch

these agencies would retain their authority in a national marine conservation area.

Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

d'autre part, les tokélaouans conserveraient la citoyenneté néo-zélandaise.

Englisch

they will also continue to hold new zealand citizenship.

Letzte Aktualisierung: 2016-11-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

plus de la moitié des québécois pensaient qu'ils conserveraient leur citoyenneté canadienne.

Englisch

over half of quebecers thought that they would still maintain their canadian citizenship.

Letzte Aktualisierung: 2010-06-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

cela bénéficierait bien sûr aussi aux personnes âgées qui conserveraient ainsi une activité plus longtemps.

Englisch

such an arrangement would also undoubtedly benefit older people by helping them to remain active for longer.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

ils conserveraient ainsi au maximum leur possibilité d'exporter sans restitution sur pays tiers.

Englisch

in other words the ceec would continue as far as possible to export to third countries without export refunds.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

idéalement, le mdn et les fc conserveraient des forces interarmées de stabilisation et d'appoint.

Englisch

ideally, dnd/cf would retain relevant tri-service sustain and surge forces.

Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

cependant, il a annoncé que les membres du personnel libérés honorablement des forces canadiennes conserveraient leur uniforme.

Englisch

he did, however, announce that personnel honourably released from the canadian forces would retain their service uniform.

Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

d’autres délégations conserveraient plutôt la durée de protection de vingt (20) ans.

Englisch

other delegations, however, expressed interest in retaining the twenty (20) year protection.

Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

tous les membres et les détenteurs de parts conserveraient le droit de recevoir n'importe quel renseignement sur support papier.

Englisch

a cooperative or an individual may continue to request and send information in paper-based form.

Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

les employés conserveraient leurs salaires et leurs avantages sociaux, y compris leurs droits de pension et leurs crédits de congé.

Englisch

employees would maintain their existing pay and benefit entitlements, including pension rights and leave credits.

Letzte Aktualisierung: 2012-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

elle aimerait une relation où les canadiens conserveraient « ce qui les rend uniques », soit leur patrimoine et leur culture.

Englisch

carla envisions a relationship where canadians could preserve "what makes us unique" – our local heritage and culture.

Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Französisch

les salariés travaillant à l'étranger conserveraient un lien étroit avec leur pays d'origine par le biais de leurs entreprises nationales.

Englisch

the principle of national law taking precedence over european law is missing, and we heard several speakers explain to us on several occasions that this entire matter was passing under the control, under the arbitration, of the european court of justice, in whose case law we are already well versed.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

les canadiens français partageraient alors la direction de la province unie. ils conserveraient leur identité propre tout en collaborant avec leurs alliés canadiens-anglais.

Englisch

french canadians would then share in ruling the united province, maintaining themselves as a people, while co-operating with anglo-canadian allies.

Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

ainsi même, au cas où la scission syndicale s'aggraverait, les méthodes de lutte pour le front unique conserveraient toute leur valeur ;

Englisch

in this way, even in the event that the split of the trade-union organization becomes permanent, the methods of struggle for the united front will preserve all their meaning.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

À titre d'exemple, les partenaires concernés conserveraient l'accès aux cours de langue mis en place, en fonction des places disponibles.

Englisch

for example, partners would continue to have access to established language courses where places are available.

Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,736,328,031 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK