Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
essayez de vous mettre à la place de vos employés.
try putting yourself in your employee’s shoes.
Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
essayez de vous mettre à la place de votre médecin.
put yourself in your doctor’s shoes.
Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
tout d’abord, essayez de vous mettre à sa place.
first, try to picture yourself as hiv-infected. how would you like to be treated?
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
essayez toujours de vous mettre à la place de la personne.
always try to put yourself in your relative's place.
Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
maintenant elle est en train de se mettre debout sur la terre.
it is now standing on the land.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
17. faites des négociations et essayez de vous mettre d'accord.
17. make a deal, negotiate.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
essayez de mettre debout en même temps tous les petits rayray. le jeu se joue à la souris.
make all the little rayray men stand up at once.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
le but est de vous mettre à l'aise.
the goal is to make you comfortable .
Letzte Aktualisierung: 2019-12-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
essayez de vous mettre dans le rôle de quelqu’un qui ne connaît pas déjà ces personnes.
try to put yourself in the role of someone who does not already know these people.
Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
de vous tromper et séduire et vous mettre sur la voie de l’enfer
or anyone to deceive, and to seduce you, and put you on the road to hell,
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
essayez de vous mettre à la place de vos employés. comment aimeriez-vous être traité?
even the chain of command can be frustrating for a farm employee.various family members are likely involved in the operation.
Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
utiliser le tapis au moment de vous mettre au lit.
use the mat at bedtime.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ces petits conseils vous permettront de vous mettre en selle.
these bits of advice will help get you behind the wheel.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
répartissez-vous en petits groupes de discussion et essayez de vous mettre d'accord sur une réponse à la question :
in discussion groups try to agree on an answer to the question "who owns the seas?" 2.
Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
permettez-moi de vous mettre en garde contre une surréglementation.
there is another point, commissioner monti, where i cannot support the commission’ s position.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
amateurs de plein air, il est temps de vous mettre au défi!
outdoor lovers, it’s time to take on a challenge!
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
essayez de vous mettre à la place des gens de l'époque et de ressentir ce qu'ils ont pu ressentir.
try to put yourself into the position of the people at the time and try to feel what they may have felt.
Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
pensez à ce que vous mangez plutôt que de vous mettre en pilote automatique.
think about what you are eating instead of operating on automatic.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
j' ai eu raison de vous mettre en garde tout à l' heure.
i had reasons for saying what i said earlier.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
Referenz:
vous n'avez aucune raison de vous mettre en doute, car je suis avec vous.
you have no reason to doubt, for i am with you.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: