Sie suchten nach: j'en déduis (Französisch - Englisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

French

English

Info

French

j'en déduis

English

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Französisch

Englisch

Info

Französisch

j'en déduis que je t'aime

Englisch

be where i can hear you

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

j'en déduis que le plagiat est tendance.

Englisch

i assume that plagiarism is the new black.

Letzte Aktualisierung: 2019-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

très bien, j'en déduis que vous voulez continuer.

Englisch

very good, i take it then that the preference is that we continue on.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

j'en déduis que c'est bien ce dont il s'agit.

Englisch

i gather that's what it's called, an alcohol policy.

Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

j'en déduis que le conseil a admis sa crédibilité.

Englisch

by this i take it that the board accepted her credibility.

Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

j'en déduis que le budget pour 1998 est un bon budget.

Englisch

from this i infer that the 1998 budget is a good budget.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

j'en déduis aujourd'hui à une erreur d'alfred chapuis.

Englisch

i have deduced today that alfred chapuis made a mistake.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

j'en déduis qu'il existe une exception assez extraordinaire au règlement.

Englisch

i gather that there is an exception to the regulation which is most extraordinary.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

j'en déduis qu'il y a ici une leçon pour canaliser certaines énergies.

Englisch

i figure there is a lesson here about channelling certain energies.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

j'en déduis donc que nous aurons peut-être un scrutin séparé sur ces amendements.

Englisch

i assume that we may have a split vote on them.

Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

j' en déduis donc que notre sécurité n' est pas garantie à l' entrée de cet hémicycle.

Englisch

from which i conclude that our security around the entrance is far from guaranteed.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

j' en déduis qu' il est favorable à l' extension du mandat de la commission echelon actuelle.

Englisch

i glean from those that he is in favour of extending the mandate of the present echelon committee.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

j' en déduis donc que vous nous dites que nous empruntons une voie qui pourrait s' assimiler à un désastre.

Englisch

so i take it that you are telling us we are going down a path that could lead to near disaster.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

j'en déduis donc qu'initialement, elle se serait retrouvée au bas de l'échelle soit à 59 817 $.

Englisch

i therefore infer that initially she would have found herself at the bottom of the scale i.e. at $59,817.

Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

j'en déduis tout de suite qu'il trouve satisfaisant le travail que ces fonctionnaires fédéraux ont accompli dans sa circonscription.

Englisch

right off the bat, i would presume he is saying that the work which was done in his riding by those public servants was satisfactory.

Letzte Aktualisierung: 2017-03-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

j'en déduis qu'il faut prêter plus d'attention à la situation des femmes ; ce n'est pas un luxe superflu.

Englisch

in the european social dialogue the european parliament plays no part.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

j' en déduis que notre assemblée compte à présent davantage de membres qui comprennent à quel point cette directive est importante.

Englisch

i think it is because there are more of us here in the chamber who understand the importance of this directive.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

j' en déduis donc que les États membres se sentent moins responsables des deniers européens et de leur bon usage que des crédits nationaux.

Englisch

my conclusion is therefore that the member states feel less responsible for european money or for the fact that it should be spent carefully and fairly, than they do for national funds.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

j' en déduis donc que l' objectif général vise à ajuster les conditions de travail sur celles des pays les plus avancés de l' union européenne.

Englisch

i deduce from this then that the overall aim is to bring working conditions into line with those of the more advanced countries of the european union.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

j'en déduis à présent qu'elle peut compter sur la résistance d'autres groupes, dont les verts, et nous sommes très heureux de l'entendre.

Englisch

i now gather that they can count on resistance from other groups, the greens among them, and we are very glad to hear it.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,761,970,276 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK