Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
vie, je t’accuse :
answer:
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
je l’accuse.
this i do accuse.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
je n'accuse personne.
there is no finger pointing.
Letzte Aktualisierung: 2010-06-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
je n'accuse personne de faire cela.
i am not accusing anybody of doing it.
Letzte Aktualisierung: 2014-09-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
je n'accuse personne de quoi que ce soit.
i am not accusing anybody of anything.
Letzte Aktualisierung: 2010-06-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
je n'accuse pas le gouvernement libéral d'antisyndicalisme.
i do not accuse the liberal government of being anti-union in any way.
Letzte Aktualisierung: 2014-01-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
«je m'accuse de porter des souliers de cuir»,
"i confess i wear leather shoes",
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
je n'accuse personne de m'avoir délibérément induit en erreur.
i am not accusing anyone of deliberately misleading me.
Letzte Aktualisierung: 2010-06-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
je ne le sais pas plus que lui, mais moi, je n'accuse personne.
i do not know who is responsible, any more than the hon. member does, but, unlike him, i am not accusing anybody.
Letzte Aktualisierung: 2013-03-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
je n'accuse pas wilfrid laurier d'être responsable de cette situation.
i am not saying wilfrid laurier is responsible for this situation.
Letzte Aktualisierung: 2017-03-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
-- je n'accuse personne, répondit phileas fogg du ton le plus calme.
"i blame no one," returned phileas fogg, with perfect calmness.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
je n'accuse pas le député de quémander des votes à droite et à gauche.
i am not accusing the member of going around asking for votes.
Letzte Aktualisierung: 2017-03-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
en disant cela, je n'accuse personne. je me contente de constater la réalité.
i am not accusing anyone: i am simply stating a fact.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
cocteau réplique le 30, dans france-soir, par l’article «je t’accuse!».
on the 30th, cocteau responds in france-soir, with the article "je t'accuse!" ("i accuse you!").
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
je n'accuse personne de ce qui est en train de se passer, mais c'est une lente dégradation.
and i'm not making an indictment towards what's happening here, but it is a slow progression.
Letzte Aktualisierung: 2015-10-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
«voilà le crime dont je l'accuse, voilà la cause pour laquelle je l'ai marquée.
"that is the crime of which i accuse her; that is the cause for which she was branded."
Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
il fait ce que je lui dis de faire, sans quoi je l’accuse de désobéissance à un ordre.
he behaves the way i say or i charge him with disobeying an order.
Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
je n'accuse personne en particulier, mais des mécanismes absolument outrageants ont été créés et perfectionnés pour commettre ce type de fraude.
i am not accusing anyone in particular, but mechanisms have been created and honed for committing this type of fraud which are absolutely outrageous.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
je l'accuse d'avoir détourné les fonds de la caisse d'assurance-emploi à d'autres fins que celles prévues.
i accuse him of having diverted funds from the employment insurance fund for purposes for which they were not intended.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
je n'accuse personne, mais nous devons au moins reconnaître que nous devons résoudre ce problème si nous voulons obtenir des conclusions plus fiables.
i do not want to level accusations at anyone right now, but we must at least acknowledge that this is a problem we also have to solve if we want to come to better conclusions.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität: