Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
sous couvert
t-knr achieved
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
peuvent être transportés sous couvert de la classe 9.
may be transported under class 9.
Letzte Aktualisierung: 2016-09-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
semis sous couvert
undersowing
Letzte Aktualisierung: 2013-06-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sous couvert carnet tir
if transport under cover of tir carnet
Letzte Aktualisierung: 2016-11-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sous couvert d'échange
the commission accordingly prohibited it in 1993.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
culture sous couvert végétal
underplanting
Letzte Aktualisierung: 2013-06-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
le cambrioleur s'introduisit dans la maison sous couvert de la nuit.
the burglar broke into the house under the cover of night.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
offert sous couvert différent1 :
provided under separate cover1:
Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
l'ensemble de la procédure est traité sous couvert de la confidentialité.
the entire procedure is confidential.
Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
un système qui, sous couvert de multipolarité, ouvrirait la voie à de nouvelles compétitions non maîtrisées.
i appeal for careful consideration to be given to what such a development would mean.
Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
premiers actes violents commis envers les arméniens sous couvert de la guerre.
first violent acts committed against armenians under the guise of the war
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
de fer sous couvert de lettres de voiture smgs 19 − 20 7
for the carriage of goods by rail under cover of smgs
Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a) transport de l'aide humanitaire sous couvert de carnets tir
(a) transportation of humanitarian aid under cover of tir carnets
Letzte Aktualisierung: 2016-11-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
transport sous couvert de carnets tir ou de carnets ata article 12 1.
"t2lf" symbol should be authenticated with the stamp of the office of departure accompanied by the signature of the competent official.
Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
effectivement, seuls 9 des 35 produits visés avaient pu être exportés sous couvert de la dérogation.
consequently, only 9 of the 35 products had been exported under the derogation.
Letzte Aktualisierung: 2016-09-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
les soldats avancèrent sur la position ennemie sous couvert de l'obscurité.
the soldiers advanced on the enemy's position under cover of darkness.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
si applic d environnement du militaire l application doit etre envoyee par la voie hierarchique.
if applicable to member s environment, nomination must be sent through their chain of command.
Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
la mondialisation sous couvert de l’internationalisation la mondialisation se développe sous le couvert de l’internationalisation.
globalisation in the pretext of internationalisation globalisation is unfolding in the pretext of internationalisation.
Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sous couvert de guerre contre la drogue, c' est une guerre contre la population civile qui est menée.
on the pretext of combating drugs, a war is being waged against the civilian population,.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
rien n' autorise à anéantir, sous couvert de privatisation, les institutions de la société qui démocratisent le savoir.
in the shadow of privatisation we must not destroy the social institutions that democratise information.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität: