Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
les hélicoptères nous survolaient à environ 180 mètres.
the helicopters flew over us at about 600 feet.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
elle voulait approfondir, les professeurs survolaient les sujets.
she wanted to go into things in depth, but the teachers just skimmed over the material.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
les obus de canons nous survolaient, les bombes manquaient leur cible.
shells would transfer, planes wouldn't hit the target.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
le blockhaus tremblait, et les obus nous survolaient en direction de zuizande.
the bunker rocked, the shells flew overhead in the direction of zuizande.
Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
des véhicules aériens sans pilote survolaient le village et transmettaient des renseignements en temps réel.
unmanned aerial vehicles circled the village, playing back information in real-time.
Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
« des aéronefs russes survolaient constamment la région », explique m. catton.
"we had russian aircraft flying over all the time," recalls mr. catton.
Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
dans le même temps, deux hélicoptères israéliens survolaient les eaux côtières situées entre sayniq et jiya.
two israeli helicopters also flew along the coast from sayniq to jiyah.
Letzte Aktualisierung: 2016-09-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
des fusées éclairantes ont également été tirées tandis que des hélicoptères survolaient à basse altitude la zone de nabatiyé.
flares were then fired. israeli helicopters overflew the nabatiyah area at low altitude.
Letzte Aktualisierung: 2016-09-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
en même temps, un grand nombre d’avions nous survolaient entre 1 500 et 2 000 pieds.
south, on the right flank, was a narrower flood plain along the meuse.
Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
au départ des nuages, la chaleur et l'humidité qui survolaient l'ontario se sont intensifiées.
the heat and humidity hanging over ontario increased once the clouds disappeared.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
grossière erreur, puisque les secours, qui survolaient la crête du peuterey, n'ont pas pu les voir.
big mistake, since the rescue was still flying over the crest of peuterey to find them and could not see them.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ils survolaient naplouse; les deux jeunes hommes ont eu pitié et ont fait demi-tour. ils ont évidemment été suspendus.
they were over nablus; the young men felt for the people and turned back; obviously they were suspended from duty.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
des avions commerciaux et des avions de brousse canadiens ainsi que des avions de ligne américains reliant l’alaska aux autres États survolaient la côte.
on the coast, there were not only canadian commercial airlines and bush pilots, but also transiting american airliners heading to or returning from alaska.
Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
le 31 de ce mois, le calme d’un dimanche matin à halifax fut rompu par le grondement des avions des escadrons 803 et 825 qui survolaient la ville.
the beginning of station-based squadrons dates from this time when fleet requirement unit 743 was formed with swordfish, augmented later with harvard trainers, for general purpose duty.
Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
parfois, ces ovnis nous survolaient, brillaient … et disparaissaient ! ils affectaient l'électricité de plusieurs manières étranges.
they would also affect our electricity in many strange ways.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dans d’autres secteurs aussi des aéronefs transitaient au-dessus de la méditerranée et survolaient les régions du pacifiques vers le théâtre d’opérations.
in other areas as well, aircraft transited the mediterranean and flew from the pacific regions into the theater of operations.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
certains, peu nombreux, réussissaient à passer dessous alors que d'autres, au dernier moment, cabraient l'avion et le survolaient.
some, a very few, managed to fly under the cable, while others pulled the nose up at the last minute and cleared the cable.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 7
Qualität:
au 19ème siècle, ils inventaient une machine volante à vapeur. enfin, en 1933, deux pilotes survolaient l'atlantique sans faire d'escale.
in 1933 two lithuanian pilots flew over the atlantic without stopping.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- À la même date, à 11 h 30, des avions de reconnaissance israéliens ont survolé les régions de rachaf et bra'chit, alors que des appareils de combat survolaient la frontière.
at 1130 hours on the same date, reconnaissance aircraft overflew the areas of rashaf and bra`shit, while a warplane flew along the border.
Letzte Aktualisierung: 2016-11-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
deux hélicoptères sea king du 423e escadron d’hélicoptères maritimes de la 12e escadre shearwater survolaient à bâbord leur navire respectif, soit l’iroquois et le st. john’s, pendant le défilé.
two sea king helicopters from 423 maritime helicopter squadron, 12 wing shearwater, hovered off the portside of their respective ships iroquois and st. john’s during the sail-past.
Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: