Sie suchten nach: tél domicile  (Französisch - Englisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Französisch

Englisch

Info

Französisch

tél. domicile

Englisch

tel: home

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Französisch

tél. (domicile)

Englisch

home telephone number

Letzte Aktualisierung: 2016-12-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Translated.com

Französisch

« titulaire » tél domicile:________________________________

Englisch

"licensee" home:________________________________

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Französisch

tél. (domicile/bureau)

Englisch

tel. (home/work)

Letzte Aktualisierung: 2016-12-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Französisch

(domicile) : ________________________________________________________ tél.

Englisch

1 800 o-canada

Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Französisch

tél.

Englisch

tel. bru 5107 tel.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 18
Qualität:

Referenz: Translated.com

Französisch

tél :

Englisch

options:

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Französisch

tél. :

Englisch

austrade is represented in 109 locations in 57 countries including an extensive domestic network throughout australia.

Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Französisch

.tél.:

Englisch

town/country:

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Französisch

tél. : (011) 642 2647 (domicile)

Englisch

telephone: (011) 642 2647 (h)

Letzte Aktualisierung: 2016-09-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Französisch

fax/tél. domicile : 45 48 47 50 10

Englisch

home fax/tel:

Letzte Aktualisierung: 2016-09-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Französisch

ami ou voisin nom : ___________________________ tél. (domicile) : ____________________ tél.

Englisch

friend/neighbour name: ___________________________ home phone: _____________________ work phone: _____________________ cell phone: _______________________ e-mail: ___________________________ home address: __________________________________ __________________________________

Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Französisch

tél./télécopie au domicile : (45) 48 47 50 10

Englisch

home fax/tel: (45) 48 47 50 10

Letzte Aktualisierung: 2016-09-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Französisch

(travail) : ________________________________________________________ tél. cell. : ___________________________________________________________ courriel :____________________________________________________________ adresse (domicile) : __________________________________________________ ____________________________________________________________________

Englisch

out-of-town contact name: ______________________________________________________________ home phone: _______________________________________________________ work phone: ________________________________________________________ cell phone: _________________________________________________________ e-mail: _____________________________________________________________ home address: ______________________________________________________ ____________________________________________________________________

Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Französisch

(travail) : _____________________ tél. cell. : _________________________ courriel : _________________________ adresse (domicile) : __________________________________ __________________________________

Englisch

family name: ___________________________ home phone: _____________________ work phone: _____________________ cell phone: _______________________ e-mail: ___________________________ home address: __________________________________ __________________________________

Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Französisch

mme alexandra bisanz, bg Ödenburgerstraße 74, a-1210 wien, autriche tél.: 43 1 292 35 50 domicile.:

Englisch

ms alexandra bisanz, bg Ödenburgerstraße 74, a-1210 vienna, austria tel: 43 1 292 35 50 home:

Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Französisch

(travail) : _____________________ tél. cell. : _______________________ courriel : ________________________ adresse (domicile) : ______________ _________________________________ _________________________________ nom : ___________________________ tél.

Englisch

family contacts family name: __________________________ home phone: ____________________ work phone: ____________________ cell phone: ______________________ e-mail: __________________________ home address: _________________________________ _________________________________ name: __________________________ home phone: ____________________ school phone:____________________ cell phone: ______________________ e-mail: __________________________ school address: _________________________________ _________________________________

Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Französisch

nom prénom sexe rue + numéro code postal ville pays numéros de téléphone (gsm, tél. domicile, tél. bureau, e-mail, etc.)

Englisch

surname first name gender street + no.

Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Französisch

conseillère principale en politique développement des soins à domicile santé canada pièce 1364d, imm. brooke claxton p.l. 0904a ottawa (ontario) k1a 0k9 tél.

Englisch

acting manager health systems division health promotion and programs branch health canada room 1700a, jeanne mance building postal locator 1917d tunney’s pasture ottawa, on k1a 1b4 tel: (613) 954-8640

Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Eine bessere Übersetzung mit
7,770,770,542 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK