Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
traduisez en anglais
translate in english
Letzte Aktualisierung: 2015-10-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
les expressions de fréquence en anglais
expressions of frequency in english
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
traduisez les mots suivants en bon anglais
eclairs
Letzte Aktualisierung: 2021-07-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
expressions de fréquence en anglais
expressions of frequency in english
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
traduisez cette peine en anglais.
put this sentence into english.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
les expressions
expressions
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
traduisez les phrases en francais
translate sentences into english
Letzte Aktualisierung: 2017-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
traduisez les phrases suivantes en anglais as-tu vu la tiare
translate the following sentences into english as-tu vu la tiare
Letzte Aktualisierung: 2017-02-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
traduisez les mots suivants
translate the following words
Letzte Aktualisierung: 2021-07-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
1) comment traduisez-vous « vous » en anglais en général ?
1) how do you translate vous in english generally?
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
traduisez les documents techniques importants en langage simple.
introduction understanding basics
Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
case studies on intellectual property and traditional cultural expressions (en anglais)
case studies on intellectual property and traditional cultural expressions
Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
• traduisez les documents techniques importants en langage simple.
• translate important technical documents into plain language.
Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
différencie les expressions en vue du calcul pendant une période de variation
differentiates the expressions for calculation during a variation period
Letzte Aktualisierung: 2011-07-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
les expressions en italique sont des variantes de l'expression à privilégier.
italicized terms are variant forms of a preferred term.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
il est aussi possible de construire les expressions en utilisant les fonctions sql:
it is also possible to build expressions using sql functions:
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
toutes les expressions en caractères gras sont définies dans la loi et expliquées dans le bulletin.
all terms in bold are defined in the act and explained in this it.
Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
dans ce tableau, seules les expressions linguistiques équivalentes contenues dans les normes iso équivalentes en anglais, en français et en espagnol sont présentées.
assignment of codes22) table 15944-1:01 is meant to be exhaustive meaning all the identified business requirements are included.
Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: