Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
(2) les directives 95/38/ce(8) et 95/39/ce(9) du conseil, en spécifiant des teneurs maximales en résidus aux annexes des directives 86/362/cee, 86/363/cee et 90/642/cee pour l'aldicarbe, l'amitraz, le méthidathion, le méthomyl, le thiodicarbe, le pirimiphos-méthyl et le thiabendazole, ont prévu que, pour de nombreux produits alimentaires, les teneurs maximales en résidus seraient automatiquement établies à un niveau correspondant au seuil de détection approprié; à moins que d'autres teneurs ne soient fixées avant le 1er juillet 2000.(3) les directives 96/32/ce(10) et 96/33/ce(11) du conseil, en spécifiant des teneurs maximales en résidus aux annexes des directives 86/362/cee, 86/363/cee et 90/642/cee pour le chlormequat, le diazinon, le dicofol, le disulfoton, l'endosulfan, l'oxyde de fenbutatine, le mécarbam, le phorate, le propoxur, le propyzamide, le triazophos et la triforine, ont prévu que, pour de nombreux produits alimentaires, les teneurs maximales en résidus seraient automatiquement établies à un niveau correspondant au seuil de détection approprié, à moins que d'autres teneurs ne soient fixées avant le 30 avril 2000. la directive 97/71/ce a modifié ce délai en le fixant au%quot%1er juillet 2000 au plus tard%quot%.
(1) Οι οδηγίες 94/29/ΕΚ(5) και 94/30/ΕΚ(6) του Συμβουλίου, στο πλαίσιο του καθορισμού των ανωτάτων περιεκτικοτήτων για τα υπολείμματα στα παραρτήματα των οδηγιών 86/362/ΕΟΚ, 86/363/ΕΟΚ και 90/642/ΕΟΚ για τα benalaxyl, benfuracarb, carbofuran, carbosulfan, cyfluthrin, ethephon, fenarimol, furathiocarb, λάμδα-cyhalothrin, metalaxyl και propiconazole, προβλέπουν ότι για αρκετά τρόφιμα, οι ανώτατες περιεκτικότητες για τα υπολείμματα καθορίζονται αυτόματα σε επίπεδο που αντιστοιχεί στο ενδεδειγμένο κατώτερο όριο αναλυτικού προσδιορισμού εκτός αν έχουν εγκριθεί άλλες περιεκτικότητες, πριν από τις 30 Ιουνίου 1999. Η οδηγία 97/71/ΕΚ(7) της Επιτροπής τροποποίησε την προθεσμία αυτή και όρισε "την 1η Ιουλίου 2000 το αργότερο".
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung