Sie suchten nach: rédemption (Französisch - Griechisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Französisch

Griechisch

Info

Französisch

rédemption

Griechisch

Σωτηρία

Letzte Aktualisierung: 2014-04-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Französisch

en qui nous avons la rédemption, la rémission des péchés.

Griechisch

εις τον οποιον εχομεν την απολυτρωσιν δια του αιματος αυτου, την αφεσιν των αμαρτιων

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Französisch

q médaille d'argent du mérite de la rédemption sociale.

Griechisch

q Αργυρό μετάλλιο Κοινωνικής Σωτηρίας.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Französisch

et ils sont gratuitement justifiés par sa grâce, par le moyen de la rédemption qui est en jésus christ.

Griechisch

δικαιουνται δε δωρεαν με την χαριν αυτου δια της απολυτρωσεως της εν Χριστω Ιησου,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Französisch

en lui nous avons la rédemption par son sang, la rémission des péchés, selon la richesse de sa grâce,

Griechisch

δια του οποιου εχομεν την απολυτρωσιν δια του αιματος αυτου, την αφεσιν των αμαρτηματων, κατα τον πλουτον της χαριτος αυτου,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Französisch

n`attristez pas le saint esprit de dieu, par lequel vous avez été scellés pour le jour de la rédemption.

Griechisch

Και μη λυπειτε το Πνευμα το Αγιον του Θεου, με το οποιον εσφραγισθητε δια την ημεραν της απολυτρωσεως.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Französisch

lequel est un gage de notre héritage, pour la rédemption de ceux que dieu s`est acquis, à la louange de sa gloire.

Griechisch

οστις ειναι ο αρραβων της κληρονομιας ημων, μεχρι της απολυτρωσεως του αποκτηθεντος λαου αυτου, εις επαινον της δοξης αυτου.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Französisch

fait assez étrange, ces deux événements essentiels de la longue histoire des juifs, l'holocauste et la rédemption, se sont déroulés dans les années 40.

Griechisch

Με άλλα λόγια, χρειάζεται μεν η οικονομική ανάπτυξη, αλλά δεν φτάνει για την επίλυση της κρίσης στην απασχόληση.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Französisch

or, c`est par lui que vous êtes en jésus christ, lequel, de par dieu, a été fait pour nous sagesse, justice et sanctification et rédemption,

Griechisch

Αλλα σεις εισθε εξ αυτου εν Χριστω Ιησου, οστις εγενηθη εις ημας σοφια απο Θεου, δικαιοσυνη τε και αγιασμος και απολυτρωσις

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Französisch

israël, mets ton espoir en l`Éternel! car la miséricorde est auprès de l`Éternel, et la rédemption est auprès de lui en abondance.

Griechisch

Ας ελπιζη ο Ισραηλ επι τον Κυριον διοτι παρα τω Κυριω ειναι ελεος, και λυτρωσις πολλη παρ' αυτω

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Französisch

chrétiens, cher bruno gollnisch, nous n'oublions pas que la vierge marie était juive, que le christ est mort pour la rédemption du péché de tous les hommes et que nous avons tous enfoncé quelques clous sur la croix.

Griechisch

Γι' αυτό και παρόλη τους την κακία, οι τσιφλικάδες των μέσων μαζικής ενημέρωσης δεν θα καταφέρουν να μας κάνουν να γίνουμε αντισημίτες.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Französisch

certes, la rédemption est nécessaire, mais le fait que certains, aujourd'hui, dans les universités ou devant les caméras de télévision, nient le génocide juif et tzigane, tentent de réhabiliter le régime nazi et les régimes de collaboration et désignent à la vindicte populaire, des citoyens, des journalistes ou d'autres élus pour leur appartenance à la communauté juive ou pour leur origine israélite, n'est pas acceptable et doit être combattu.

Griechisch

Ασφαλώς, η άφεση των αμαρτιών είναι αναγκαία, το γεγονός όμως ότι σήμερα υπάρχουν άνθρωποι που στα πανεπιστήμια ή μπροστά στις κάμερες της τηλεόρα­

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Eine bessere Übersetzung mit
7,762,747,954 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK