Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
meilleures possibilités de concilier vie professionnelle et vie familiale.
betere verenigbaarheid van beroeps- en gezinsleven.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
nécessité de concilier plusieurs impératifs
noodzaak verzoenen
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ils tentent de concilier l'inconciliable.
wat heeft het voorzitter schap hieraan gedaan ?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
il convient de concilier qualité et compétitivité.
kwaliteit en concurrentievermogen moeten hand in hand gaan.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
cet amendement suggère une possibilité de concilier autonomie et responsabilité démocratique.
met dit wijzigingsvoorstel wordt aangegeven hoe autonomie en democratische verantwoordingsplicht met elkaar kunnen worden gerijmd.
toutefois, les réactions montrent aussi la nécessité de concilier deux préoccupations.
in de bijdragen werd echter ook gewezen op de noodzaak om deze twee aspecten met elkaar in overeenstemming te brengen.
- la difficulté de concilier les règles communautaires avec les règles nationales;
- het indicatorensysteem is zo ingewikkeld dat het de grootste moeite kost om de benodigde gegevens bijeen te krijgen.
l'approche décentralisée offre la possibilité de concilier dimension locale et dimension communautaire.
doordat dit programma decentraal is opgezet, vormt het een schakel tussen lokale en eu-overheden.
les expériences des etats membres laissent entrevoir la possibilité de concilier harmonieusement ces objectifs parfois contradictoires.
de door de lidstaten opgedane ervaringen zouden als voorbeeld kunnen dienen voor de manier waarop de hier en daar conflicterende doelstellingen op elkaar afgestemd kunnen worden.