Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
les gens s'en aperçoivent.
la gente se ne accorge.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ils s'en aperçoivent jamais.
non lo sa mai.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
et si ils s'en aperçoivent ?
e se non si fanno ingannare dal tuo trucchetto?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
et si les gens s'en aperçoivent ?
dipende da chi.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
de leur trou, elles aperçoivent du fromage.
dalla loro tana videro un pezzo di formaggio.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
nous entourent s'aperçoivent de leur aberration.
individuate le cause, la soluzione si impone: la rottura.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
mais pourquoi ils ne s'en aperçoivent pas ?
- lo so! ma perchè non se ne accorgono?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
fais vite avant qu'ils s'en aperçoivent.
agisci in fretta, cosi' li cogli di sorpresa.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ils vont pas aimer s'ils s'en aperçoivent.
non gli piacera' se ci beccano.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
si les talibans s'en aperçoivent, ils me tueront.
se i talebani se ne accorgono, mi picchiano e mi ammazzano.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ses oursons aperçoivent le jour pour la toute première fois.
i suoi cuccioli osservano quel loro nuovo mondo luminoso per la prima volta
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
s'ils s'aperçoivent que vous avez quitté la capitale...
e se scoprissero che avete lasciato la capitale?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
la solution, c'est que les paysans s'en aperçoivent.
no, in quanto obbedisce non già al trattato di roma, bensì alle grandi multinazionali.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
beaucoup de gens s'aperçoivent qu'ils sont gays assez tard.
beh... molte persone scoprono di essere gay piu' in la' negli anni.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
s'ils s'en aperçoivent, je ne reverrai jamais mon fils.
e se scoprono che siete coinvolti, potrei non rivedere mio figlio mai più.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
d'autres s'en aperçoivent en moins d'une heure.
non lo so. sei sorpreso? e' qualcosa che la gente capisce di me dopo un'ora.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
et quand les loups s'en aperçoivent, ils lui bouffent les couilles.
e poi quando i lupi scoprono che è russo, gli fanno il culo.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
les familles ne s'en aperçoivent souvent que lorsqu'il est trop tard.
molte famiglie si rendono conto di avere dei problemi solo quando ormai è troppo tardi.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
mais voilà aussi que les partisans du droit de vote aux immigrés s'aperçoivent...
quando si dice che ci rallegriamo dell'atteggiamento preso non solo degli stati membri della comunità, dagli altri paesi europei e dagli stati uniti ma anche dai paesi di tutti i continenti, eccetera non rendiamo all'azione americana dei primi d'agosto il tributo che merita.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
quand elles s' aperçoivent qu' elles sont malades, il est déjà trop tard.
quando si accorgono di essere malate è già troppo tardi.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität: