Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
coucou bonjour comment allez vous
ciao ciao come stai
Letzte Aktualisierung: 2015-12-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
bonjour, comment allez vous ?
ciao, come stai?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
Referenz:
- bonjour comment allez vous?
morsi di serpente.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
bonjour, comment allez-vous ?
- salve, come va?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 9
Qualität:
Referenz:
- bonjour, comment allez-vous ?
- ciao! - ciao, come stai?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
- bonjour. - comment allez-vous ?
- come sta?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
bonjour, bonjour. comment allez-vous ?
- ciao, come stai?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
bonjour, comment allez-vous ? narratrice :
salve, molto lieta.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
bonjour, comment allez-vous aujourd'hui ?
ciao, come va oggi?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
- bonjour, comment allez-vous aujourd'hui ?
- buongiorno, come sta?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
- bonjour. - comment allez-vous, ce matin ?
- buongiorno. - come ha dormito?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
hé bonjour ! comment allez-vous aujourd'hui ?
ehi, salve.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
- bonjour, milton. - bonjour. comment allez-vous?
buongiorno,milton.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
allah. - bonjour, comment allez vous ? - bien, merci.
odio gli atei perche' non si preoccupano se qualcuno fornica in mezzo alla strada, non si preoccupano se le donne appaiono in tv in topless, non fa differenza, non credono in niente.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: