Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
puis on entamera l'enquête.
poi torno, cosi cominciamo l'indagine.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
il n'entamera pas de guerre.
non scatenerà un guerra.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
le pavillon 3a entamera la rotation.
la distribuzione della cena inizierà con ilblocco 3 a.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sinon le rabbin entamera une guerre.
se yite'hok verrà ucciso, il rabbino farà una guerra.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
la commission entamera les dialogues sectoriels nécessaires.
a tal fine essa avvierà opportuni dialoghi settoriali.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
en atteignant 12 ans beatrice, entamera sa puberté.
per quanto riguarda il crescere, la dodicenne beatrice salira' sulle montagne russe della puberta'.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
mais ça entamera une guerre perdue d'avance.
ma dara' inizio a una guerra che non possiamo vincere.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
troisièmement, la convention qui entamera demain ses travaux.
terzo, la convenzione che aprirà domani i suoi lavori.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
la fondation entamera des négociations avec les acteurs intéressés.
saranno inoltre avviate trattative con le parti interessate.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
m. ruddy entamera par une déclaration clarifiant cette affaire.
propongo che mr ruddy apra la seduta con una dichiarazione che calmi le acque.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
espérons que ce match déséquilibré n'entamera pas sa confiance.
speriamo che questo incontro non mini la sua autostima.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
avec 45000 $, notre bébé entamera sa vie sous de bons auspices.
con 45.000 dollari, nostro figlio potrà avere una vita decente.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
elle entamera ses conversations avec ses homologues japonais le lundi 19 février.
essi incontreranno i loro omologhi giapponesi per l'avvio dei colloqui lunedè 19 febbraio.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
premièrement, nous nous prononçons sur un budget qui entamera le prochain millénaire.
in primo luogo, votiamo un bilancio che ci traghetterà nel prossimo millennio, nel primo esercizio del prossimo millennio.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
le groupe de haut niveau sur les produits chimiques entamera ses travaux prochainement.
il gruppo di alto livello sui prodotti chimici inizierà i suoi lavori prossimamente.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
la commission entamera les démarches administratives nécessaires à la mise en place du réseau,
la commissione adotterà i necessari provvedimenti amministrativi per istituire la rete.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
j'espère vraiment que le commissaire entamera avec nous un dialogue à leur sujet.
spero davvero che su queste proposte il commissario awii con noi un dialogo.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
la commission entamera à cet effet des discussions avec les administrations des États membres à cet effet.
a tal fine, quest’ultima promuoverà scambi di vedute con le amministrazioni degli stati membri.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ils espèrent que la présence de ma mère entamera ma loyauté, mais je ne laisserai pas reprendre talyn.
sperano che la presenza di mia madre faccia vacillare la mia lealtà.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
elle entamera aussi une réflexion sur la manière de consolider les banques d'antigènes et de vaccins.
verrà inoltre avviata una riflessione sulle modalità per consolidare le banche europee per gli antigeni e i vaccini.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: