Sie suchten nach: bête (Französisch - Latein)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Französisch

Latein

Info

Französisch

bête

Latein

fera

Letzte Aktualisierung: 2011-08-16
Nutzungshäufigkeit: 8
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Französisch

bête sauvage

Latein

Letzte Aktualisierung: 2024-01-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Französisch

terrasser une bête

Latein

abjicere belluam

Letzte Aktualisierung: 2013-02-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Gosmont

Französisch

bête pour les animaux.

Latein

tique

Letzte Aktualisierung: 2012-09-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Gosmont

Französisch

méfiez-vous de la bête

Latein

cave bestiam

Letzte Aktualisierung: 2018-03-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

il marche toujours avec la bête.

Latein

semper cum belua ambulat.

Letzte Aktualisierung: 2022-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

mon cheval est lent, ta bête est rapide

Latein

italia in europa est

Letzte Aktualisierung: 2021-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

quiconque couche avec une bête sera puni de mort.

Latein

qui coierit cum iumento morte moriatu

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

anthony a vu la carcasse d'une bête pour lui injecter

Latein

antonius viso bruti cadavere ei suum injecit purpurem paludamentum, ut in eo sepeliretur

Letzte Aktualisierung: 2020-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

ignorant quelle bête terrible c'était que l'empire

Latein

ignari quanta bellua esset imperium

Letzte Aktualisierung: 2012-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Gosmont

Französisch

ils ont un même dessein, et ils donnent leur puissance et leur autorité à la bête.

Latein

hii unum consilium habent et virtutem et potestatem suam bestiae tradun

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Gosmont

Französisch

bison la bête sauvage a cédé la place, et il a couru tête baissée sur les lances un lion,

Latein

bison ferae cessit ac leo praeceps in tela cucurrit

Letzte Aktualisierung: 2020-03-31
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

et que personne ne pût acheter ni vendre, sans avoir la marque, le nom de la bête ou le nombre de son nom.

Latein

et ne quis possit emere aut vendere nisi qui habet caracter nomen bestiae aut numerum nominis eiu

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

et je vis la bête, et les rois de la terre, et leurs armées rassemblés pour faire la guerre à celui qui était assis sur le cheval et à son armée.

Latein

et vidi bestiam et reges terrae et exercitus eorum congregatos ad faciendum proelium cum illo qui sedebat in equo et cum exercitu eiu

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

il me transporta en esprit dans un désert. et je vis une femme assise sur une bête écarlate, pleine de noms de blasphème, ayant sept têtes et dix cornes.

Latein

et abstulit me in desertum in spiritu et vidi mulierem sedentem super bestiam coccineam plenam nominibus blasphemiae habentem capita septem et cornua dece

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

o saint hubert patron des grandes chasses, toi qu'exaltait la fanfare au galop ; en poursuivant le gibier à la trace tu le forçais sous l'élan des chevaux. nous les derniers descendants de ta race arrache nous aux plaisirs avilis ; emplis nos cœurs de jeunesse et d'audace, dans la forêt fais nous chasse hardie. le cri de chasse le dur cri de guerre. sus à la bête et courons à la traque

Latein

sancte huberte, magnarum venationum patrone, qui incitas ambitione sublimasti; sequendo ludum impulisti impulsu equorum. nos, proximi generis tui progenies, a turpibus voluptatibus nos eripite; adolescentia et audacia corda nostra reple, in silva audacter venandum.

Letzte Aktualisierung: 2022-02-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,769,724,660 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK